• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни OST Мост Рамы - Гаятри Мантра

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни OST Мост Рамы - Гаятри Мантра, а также перевод, видео и клип.

    На Деванагари:
    ॐ भूर्भुवः स्वः ।
    तत् सवितुर्वरेण्यं ।
    भर्गो देवस्य धीमहि ।
    धियो यो नः प्रचोदयात् ॥

    На IAST:
    oṃ bhūr bhuvaḥ svaḥ
    tat savitur vareṇ(i)yaṃ
    bhargo devasya dhīmahi
    dhiyo yo naḥ pracodayāt

    Буквальный пословный перевод:
    ОМ! О, Земля, Небо, Сварга!
    (О) том Савитаре наилучшем,
    Сияющем Божестве, размыслим
    Мысли те наши (Он) (да) вдохновит!

    Перевод Т. Я. Елизаренковой из «Риг-веды», III.62.10:
    «Мы хотим встретить этот желанный
    Блеск бога Савитара,
    Который должен поощрять наши поэтические мысли!»

    Транскрипция:
    ом бхур бхувах сваха
    тат савитур вареньям
    бхарго дэвасья дхимахи
    дхийо йо нах прачодаят

    On Devanagari:
    ॐ भूर्भुवः स्वः।
    तत् सवितुर्वरेण्यं।
    भर्गो देवस्य धीमहि।
    धियो यो नः प्रचोदयात्॥

    On IAST:
    oṃ bhūr bhuvaḥ svaḥ
    tat savitur vareṇ (i) yaṃ
    bhargo devasya dhīmahi
    dhiyo yo naḥ pracodayāt

    Literal word-by-word translation:
    Om! Oh, Earth, Sky, Svarga!
    (Oh) that Savitara the best,
    Shining Deity, consider
    Our thoughts (He) (yes) will inspire!

    Translation by T. Ya. Elizarenkova from the Rig Veda, III.62.10:
    “We want to meet this coveted
    Shine of the god Savitar,
    Which should encourage our poetic thoughts! "

    Transcription:
    om bhur bhuvah svaha
    tat savitur jam
    bhargo devasya dhimahi
    dhiyo yo nah prachodayat

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет