В Кейптаунском порту
С пробоиной в борту
«Жанетта» поправляла такелаж.
Но прежде, чем уйти в далекие пути
На берег был отпущен экипаж.
Идут-сутулятся, вливаясь в улицы,
И клеши новые ласкает бриз.
Они пошли туда, где можно без труда
Достать себе и женщин, и вина.
Но ночью в тот же порт
Ворвался теплоход
В сиянии своих прожекторов
И свой покинув форт,
Сошли на берег в порт
Четырнадцать французских моряков.
У них походочка, как в море лодочка
А на пути у них таверна «Кэт»
Они пришли туда, где можно без труда
Достать себе и женщин и вина
Зайдя в тот ресторан,
Увидев англичан
Французы были просто взбешены
И кортики достав,
Забыв про свой устав,
Они дрались как дети сатаны.
Но спор в Кейптауне решает браунинг
И англичане начали стрелять.
Беда пришла туда, где можно без труда
Достать себе и женщин и вина.
Уж больше не взойдут по палубе на ют
Четырнадцать отважных моряков.
Уйдут суда без них,
Безмолвных и чужих
Не будет их манить свет маяков.
Не быть им в плаваньи,
Не видеть гавани,
И не искать утех на берегу.
Так не ходи туда, где можно без труда
Достать себе и женщин и вина!
At Cape Town Port
With a hole in the side
The Jeanette was adjusting the rigging.
But before leaving on distant paths
The crew was released ashore.
They walk, slouch, pouring into the streets,
And the breeze caresses new flares.
They went where they could easily
Get yourself both women and wine.
But at night to the same port
The ship burst
In the glow of your spotlights
And leaving the fort,
We went ashore to the port
Fourteen French sailors.
They walk like a boat in the sea
And on the way they have a tavern "Cat"
They came where they can easily
Get yourself both women and wine
Going to that restaurant
Seeing the British
The French were just pissed off
And taking out daggers
Forgetting about your charter
They fought like children of Satan.
But the Cape Town dispute is settled by Browning
And the British started shooting.
Trouble has come where you can easily
Get yourself both women and wine.
They will no longer climb the deck on the ute
Fourteen brave sailors.
The ships will leave without them,
Silent and strangers
They will not be attracted by the light of lighthouses.
Do not be them sailing,
Don't see the harbor
And do not seek comfort on the shore.
So don't go where you can easily
Get yourself both women and wine!