Benvenuto a questa notturna desta di follia
Comincaiamo il gioco delle grandi occasioni
Non ti farò annoiare
Su, fa avanzare le pedine
Abbatterò le tue idee infantili
I sette peccati caoitali sono stati lavati
La nona notte è terminata senza intralci
Le tredici vittime sono state sacrificate col giusto rito
Ti darò del vino color di rosa
Ti amerò fino al midollo
Bacia il mio piede
Su, prosternati
Ti cucinerò per bene
Col condimento della disperazione
I tuoi lamenti son come dolce melodia d'orchestra
Che belle le tue grida! Mi inebrio ascoltandole
SEI UN INETTO!
AHAHAHAHAHAHAHAHAHA~!
Sezzate è l'ala, l'aquila è caduta dal cielo
Le penne si spargono per mare e per monti
Da' pace al mio povero animo!
Da' pace al mio povero animo!
Добро пожаловать в эту безумную ночь
Начнем игру больших возможностей
Я не заставлю тебя скучать
Давай, двигай части вперед
Я разрушу твои детские идеи
Семь каоитальных грехов были смыты
Девятая ночь закончилась гладко
Тринадцать жертв были принесены в жертву с помощью правильного обряда.
Я дам тебе розового вина
Я буду любить тебя до глубины души
Поцелуй мою ногу
Давай, простирайся
Я приготовлю тебя прямо
С приправой отчаяния
Ваши причитания подобны сладкой оркестровой мелодии
Как прекрасны твои крики! Я опьянен, слушая их
ВЫ ИНЕКТ!
АХАХАХАХАХАХАА ~!
Сеззате - это крыло, орел упал с неба
Перья распространились по морю и по горам
Дай мир моей бедной душе!
Дай мир моей бедной душе!