Повний місяць, наче фара
Понад шляхом запалав.
І знов двигун за небокраєм
Загарчав!
І понеслося по дорозі щось страшне
Повний газ! Аж реве!
Він спокій міста розірве!
Цей байкер без голови!
Наче вершник у Майн Ріда
На людей наводить жах!
І кінь залізний
У міцних його руках.
У фараонів знов проблеми кожну ніч,
Кожну ніч, ледь живі!
Ти спробуй байкера злови!
Байкера без голови!
Кажуть люди, що спочатку
Був хлопчина хоч куди.
Потім все повидувало від постійної їзди.
Безголовий чорний байкер людям спати не дає!
Деж кінець злої гри!
Його побачите і ви,
Байкера без голови!
Баба-байкер!
Мама-байкер!
Тато-байкер!
Діда-байкер!
Баба-байкер!
Без голови!
Povny mіsyats, nache spotlight
Hope Shlyakhov zapalav.
The I znov dvigun for nebokraєm
Zagarchav!
The I suffered for dorozі schos scary
Povny gas! Already the roar!
Vіn spokіy mista rozіrve!
Tsey biker without a head!
Nache vershnik at Main Rіda
On inducing people zhah!
The I horse is zalіzny
In mіtsnih Yogo hands.
In faraonіv znov Problems of cutaneous nich,
Cutaneous nich, Led River zhivі!
Tee sprobuy biker zlovi!
Biker without a head!
People seem scho spochatku
CCB hlopchina hoch Cudi.
Potіm all poviduvalo od postіynoї їzdi.
Headless Biker Chorniy people daє not sleep!
Dej kіnets zloї gris!
Yogo pobachite i ve,
Biker without a head!
Baba biker!
Mother-biker!
Tato biker!
The Grandfather-biker!
Baba biker!
Without a head!