Офра Хаза - потрясающая израильская певица
русский текст :
----------------
Вина прозрачней воздух горный,
под вечер даль светла.
В сосновом ветре так просторно
плывут колокола.
кусты и камни спят глубоко
и весь в плену у сна
стоит мой город одиноко
и в сердце спит стена.
Припев:
Мой город светлый и святой
Ерушалаим золотой.
Я лишь струна в твоем киноре
я отзвук твой.
Пустынна площадь у базара,
в колодцах нет воды.
На гору Храма в город старый
потеряны следы.
В пещерах горных ветры спорят
их свист как плач, как стон.
Давно мертва дорога к морю,
дорога в Иерихон.
К тебе приду, других смиренней,
твой сын и твой певец.
Сложу псалом, склоню колени
и протяну венец.
Мой город света, город чуда,
ты жжешь мне сердце вновь.
Я это имя н забуду
как первую любовь.
Вернулись мы к колодцам старым,
вот площадь, вот базар.
С горы святой, во след фанфарам
уже трубит шафар.
Сто тысяч солнц над мертвым морем,
в пещерах ветра звон.
И мы спускались, ветру вторя,
дорогой в Иерихон.
Haza Office - Stunning Israeli Singer
Russian text :
----------------
Wines transparent air mountain
Under the evening the distance light.
In pine wind so spacious
Bells float.
Bushes and stones sleep deeply
And the whole captivity at sleep
It is my city lonely
And in the heart sleeps the wall.
Chorus:
My city is light and holy
Erusshaim Golden.
I'm just a string in your film
I'm szvuk yours.
Desert square at the bazaar,
There are no water in the wells.
On the mountain of the temple in the city of Old
Lost traces.
In the caves of mountain winds argue
Their whistles like crying like moan.
Long dead road to the sea
Road to Jericho.
I will come to you, other humility,
Your son and your singer.
Psalm, liablining his knees
And stretch the crown.
My city of the world, a miracle city,
You burn my heart again.
I am this name n for
Like first love.
We returned to the beauties old
Here is the square, here is the bazaar.
From the mountains of Saint, Fanfara
Already the pipe shafar.
One hundred thousand suns over the dead sea,
in wind caves ringing.
And we went down, the wind is the second,
Dear to Jericho.