"Leise rieselt der Schnee"
Leise rieselt der Schnee
Still und starr ruht der See
Weihnachtlich glänzet der Wald
Freue dich, Christkind kommt bald!
In den Herzen ist's warm
Still schweigt Kummer und Harm
Sorge des Lebens verhallt
Freue dich, Christkind kommt bald
Bald ist die heilige Nacht
Chor der Engel erwacht
Hört nur wie lieblich es schallt
Freue dich, Christkind kommt bald
Leise rieselt der Schnee,
von einer umgedrehten CD.
Das weiß ein jeder genau,
der Teppich wird heut nicht gesaugt.
Leise rieselt der Schnee,
hoffentlich hats keiner gesehen.
Seemansbegräbniss voll Trauer und Schmerz.
Mein Gott das bricht mir das Herz.
(Eduard Ebel / Bearb.: A. Goraguer)
"Тихо Падает Снег"
Кружится, падает снег,
Озеро спит в тишине,
Лес в искрах снега и льда -
Ждём мы Младенца-Христа!
Вновь на сердце тепло,
Смолкли Горе и Зло,
Прочь отойдёт суета -
Ждём мы Младенца-Христа!
К нам ночь святая грядёт,
Ангельский хор воспоёт:
"Слышишь, как радость близка -
Ждём мы Младенца-Христа!"
...
& Quot; тихо падает снег & Quot;
Тихо падает снег
Тем не менее, и жесткая лежит озеро
Weihnachtlich отблески леса
Радуйся, Христос ребенок приходит в ближайшее время!
В сердце тепло
Все еще молчит печаль и вреда
умирает беспокойство жизни
Радуйся, Христос ребенок приходит в ближайшее время
Лысый святая ночь
будит хор ангелов
Просто послушайте, как приятно эхо
Радуйся, Христос ребенок приходит в ближайшее время
Тихо падает снег,
перевернутый CD.
Белый один каждый раз
ковер не пылесосить сегодня.
Тихо падает снег,
надеюсь, ни один шляпы видел.
Seemansbegräbniss полны печали и боли.
Боже мой, что разбивает мое сердце.
(Эдуард Ebel / Орг:. А. Goraguer)
& Quot; Тихо Падает Снег & Quot;
Кружится падает, снег,
Озеро спит в тишине,
Лес в искрах снега и льда -
Ждём мы-христа младенца!
Вновь на сердце тепло,
Смолкли Горе и зло,
Прочь отойдёт суета -
Ждём мы-христа младенца!
К нам ночь святая грядёт,
Ангельский хор воспоёт:
& Quot; Слышишь, как радость близка -
! Ждём мы Младенца-Христа & Quot;
...