塗り壁 (Nurikabe) — Nurikabe (a ghostly wall that traps traveler at night)
Tabiji wo yuku wa hitokata no
osore wo shiranu gou no mono
shichi-bu sugitaru sono setsuna
miru me kanawanu kyodai na kabe ga
Ue wo shita e to torimidashi
tohouni kurete tachitsukusu
asu no yoi ni wa yama koete
mura kimi no moto tsukanebanaranu
Aa tsunagi tometa asu ga
oto mo naku toozakari
kurikaesu ikyou no sasayaki
Omoi wa tsuieta to naku yori
kono mi ga kuchiru kiwamade tayumi nagare
Imaimashiku mo tobotobo to
tsuwamono domo ga yume no ato
akiramu koto mo kuchioshiku
mochitaru tsuete susono wo haraou
Shinji katakiya otoroshiya
itsushika kabe wa kie iramu
happou no te wo tsukusane ba
kotae wa dasenu kono yo wa wo kashi
Aa togamitometa hazu ga
koe mo naku tachisukumi
mushikaesu ekou mo tsubuyaki
Omoi wa tsuieta to naku yori
kono mi ga kuchiru kiwamade tayumi naku
Omoi wa tsuieta to naku yori
kono mi ga kuchiru kiwamade tayumi nagare
Kanji
旅路(たびじ)を行(ゆ)くは一方(ひとかた)の
畏(おそ)れを知(し)らぬ剛(ごう)の者(もの)
七分(しちぶ)過(す)ぎたるその刹那(せつな)
見(み)る目(め)適(かな)わぬ巨大(きょだい)な壁(かべ)が
上(うえ)を下(した)へと取(と)り乱(みだ)し
途方(とほう)に暮(く)れて立(た)ち尽(つ)くす
明日(あす)の宵(よい)には山越(やまこ)えて
邑君(むらきみ)の許(もと)着(つ)かねばならぬ
嗚呼(ああ) 繋(つな)ぎ止(と)めた明日(あす)が
音(おと)もなく遠(とお)ざかり
繰(く)り返(かえ)す遺響(いきょう)の囁(ささや)き
想(おも)いは潰(つい)えたと泣(な)くより
この身(み)が朽(く)ちる際(きわ)まで 弛(たゆ)みなかれ
忌々(いまいま)しくもとぼとぼと
兵(つわもの)どもが夢(ゆめ)の跡(あと)
諦(あきら)むことも口惜(くちお)しく
持(も)ちたる杖(つえ)で裾野(すその)を掃(はら)う
信(しん)じ難(がた)きやおとろしや
何時(いつ)しか壁(かべ)は消(き)え入(い)らむ
八方(はっぽう)の手(て)を尽(つ)くさねば
答(こた)えは出(だ)せぬ此(こ
Nurikabe (призрачная стена, которая ловит путешественника ночью)
Табиджи wo юку ва хитоката нет
осоре во ширану гоу но моно
шичи-бу сугитару соно сетсуна
мир ме канавану кёдай на кабе га
Ue wo shita e to torimidashi
Тохуни Курете Тачицукусу
асу но йой ни ва яма кете
мура кими но мото цуканебанарану
Цунаги томета асу га
ото мо наку тузакари
Курикасу Икё Но Сасаяки
Омои ва цуйета наку йори
коно ми га кучиру кивамаде таюми нагаре
Имамашику мо тоботобо
tsuwamono domo ga yume no ato
акираму кото мо кучиошику
Мочитару цуэте сусоно во харау
Синдзи катакия оторошия
итушика кабе ва кие ираму
Счастливы не те, что ты цукусане ба
кота ва дасену коно йо ва ва каши
Тогамитомета хазу га
коэ мо наку тачисукуми
мушикаэсу эко мо цубуяки
Омои ва цуйета наку йори
коно ми га кучиру кивамаде таюми наку
Омои ва цуйета наку йори
коно ми га кучиру кивамаде таюми нагаре
Kanji
Один из людей, который путешествует по пути
Человек, который не знает страха
Проходит семь минут, момент, который устанавливает
Существует огромная стена, которая не может видеть
Верхняя часть изменена на нижнюю часть.
Быть потерянным и стоять
Завтра вечером Ямако
Вы должны носить одежду Муракими.
Завтра (завтра), когда связь была прервана
Далеко без звука
Шепот реверберации
Чем я плачу, когда думаю о себе
Пока это тело не разложится, все будут таю
ненавистно
Следы солдат (мечты) (мечта)
Жаль убить Акиру
Подмести юбку с помощью палки
Син Киятошия
Во сколько исчезает стена?
Руки Happo
Ответ не здесь (& # 12371