朧車 (Oboro-guruma) — Oboro-guruma (a ghostly oxcart with the face of its driver, which appears at nights with hazy moon.)
Aozameta minamo ni utsuru tsuki ga
oboroge ni tayutai nagara
Ukigumo no gotoki utsusemi no mi wa
suzuro washi omoi wo taguru
Anata ni megaketa
utsuro ni kotoba ni
hai to chiri wo ukabete
mumyou no asu he to
amaneku subete wo
dakishimete maiagaru
Kaze yo sora yo
mada minu ikyou ni sobieru ano yami wo
tsukinukete yuke
Anata ni megaketa utsuro ni kotoba ni
hai to chiri wo ukabete
mumyou no asu he to amaneku subete wo
dakishimete maiagaru
Kaze yo sora yo
mada minu ikyou ni sobieru ano yami wo
tsukinukete yuke
Ame yo kumo yo
itsuno hi ga koko de kuchihate kiyuru tomo
tamerai wa senu to
Kanji
青ざめた水面に映る月が
朧氣に搖蕩(たゆた)い乍(なが)ら
浮雲の如き空蟬(うつせみ)の身は
漫(すず)ろはし想いを手操(たぐ)る
彼方(かなた)に目掛けた
虛ろな詞(ことば)に
灰と塵を浮かべて
無明(むみょう)の明日へと
遍(あまね)く全てを
抱き締めて 舞い上がる
風よ 空よ
未だ見ぬ異鄉に聳(そび)える彼(あ)の闇を
突き拔けて行け
彼方に目掛けた 虛ろな詞に
灰と塵を浮かべて
無明の明日へと 遍く全てを
抱き締めて 舞い上がる
風よ 空よ
未だ見ぬ異鄉に聳える彼の闇を
突き拔けて行け
雨よ 雲よ
何時(いつ)の日か此處(ここ)で朽ち果て消ゆるとも
躊躇(ためら)いはせぬと
Обоор-Гурума-Оборо-Гурума (призрачный окскарс с лицом своего водителя, который появляется ночью с туманной луной.)
Aozameta Minamo Ni Utsuru Tsuki Ga
Обороге Н.И. Тайтай Нагара
UKIGUMO NO GOTOKI UTSUSEMI NO MI WA WA
Suzuro Wasi Omoi Wo Taguru
Аната Н.И. Мегакета
Уцуро Ni Kotoba Ni
Хай чири WO UKABETE
Муме, нет асу, он к
Аманеку подзет WO.
Дакишимете Майагару
Kaze Yo Sora Yo
MADA MUNU IKYU NI SOBIERU ANO YAMI WO
Цукинукете Юки.
Anata Ni Megaketa Utsuro Ni Kotoba Ni
Хай чири WO UKABETE
Mumyou No Asu He The Amaneku Subte WO
Дакишимете Майагару
Kaze Yo Sora Yo
MADA MUNU IKYU NI SOBIERU ANO YAMI WO
Цукинукете Юки.
Ame yo kumo yo
Isouno Hi Ga Koko de Kuchihate Kiyuru Tomo
Тамерай вайю до
Канджи
Луна, показывающая на бледной поверхности воды
(な)
Тело неба, такое как плавающее
Managu (す)
Я пошел на другую (Каната)
К 虛 詞
Плавающая зола и пыль
До завтра
Все (амень)
Обнять и танцевать
Ветровое небо
Я не уверен, что я посмотрю, что я не вижу этого.
Наливание
Я с нетерпением жду этого
Плавающая зола и пыль
Все, что вы заинтересованы в завтрашнем дне
Обнять и танцевать
Ветровое небо
Его тьма, которая еще выделяется
Наливание
Дождевые облака
Также можно умереть в любое время (когда-нибудь) день (здесь)
Я не могу стесняться