• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Pablo Neruda - Oda a los poetas populares

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Pablo Neruda - Oda a los poetas populares, а также перевод, видео и клип.

    ...
    POETAS naturales de la tierra,
    escondidos en surcos,
    cantando en las esquinas,
    ciegos de callejón, oh trovadores
    de las praderas y los almacenes,
    si al agua
    comprendiéramos
    tal vez corno vosotros hablaría,
    si las piedras
    dijeran su lamento
    o su silencio,
    con vuestra voz, hermanos,
    hablarían.
    Numerosos
    sois, como las raíces.
    En el antiguo corazón
    del pueblo
    habéis nacido
    y de allí viene
    vuestra voz sencilla.
    Tenéis la jerarquía
    del silencioso cántaro de greda
    perdido en los rincones,
    de pronto canta
    cuando se desborda
    y es sencillo
    su canto,
    es sólo tierra y agua.

    Así quiero que canten
    mis poemas,
    que lleven
    tierra y agua,
    fertilidad y canto,
    a todo el mundo.
    Por eso,
    poetas
    de mi pueblo,
    saludo
    la antigua luz que sale
    de la tierra.
    El eterno
    hilo en que se juntaron
    pueblo
    y
    poesía,
    nunca
    se cortó
    este profundo
    hilo de piedra,
    viene
    desde tan lejos
    como
    la memoria
    del hombre.
    Vio
    con los ojos ciegos
    de los vates
    nacer la tumultuosa
    primavera,
    la sociedad humana,
    el primer beso,
    y en la guerra
    cantó sobre la sangre,
    allí estaba mi hermano
    barba roja,
    cabeza ensangrentada
    y ojos ciegos,
    con su lira,
    allí estaba
    cantando
    entre los muertos,
    Homero
    se llamaba
    o Pastor Pérez,
    o Reinaldo Donoso.
    Sus endechas
    eran allí y ahora
    un vuelo blanco,
    una paloma,
    eran la paz, la rama
    del árbol del aceite,
    y la continuidad de la hermosura.
    Más tarde
    los absorbió la calle,
    la campiña,
    los encontré cantando
    entre las reses,
    en la celebración
    del desafío,
    relatando las penas
    de los pobres,
    llevando las noticias
    de las inundaciones,
    detallando las ruinas
    del incendio
    o la noche nefanda
    de los asesinatos.

    Ellos,
    los poetas
    de mi pueblo,
    errantes,
    pobres entre los pobres,
    sostuvieron
    sobre sus canciones
    la sonrisa,
    criticaron con sorna
    a los explotadores,
    contaron la miseria
    del minero
    y el destino implacable
    del soldado.
    Ellos,
    los poetas
    del pueblo,
    con guitarra harapienta
    y ojos conocedores
    de la vida,
    sostuvieron
    en su canto
    una rosa
    y la mostraron en los callejones
    para que se supiera
    que la vida
    no será siempre triste.
    Payadores, poetas
    humildemente altivos,
    a través
    de la historia
    y sus reveses,
    a través
    de la paz y de la guerra,
    de la noche y la aurora,
    sois vosotros
    los depositarios,
    los tejedores
    de la poesía,
    y ahora
    aquí en mi patria
    está el tesoro,
    el cristal de Castilla,
    la soledad de Chile,
    la pícara inocencia,
    y la guitarra contra el infortunio,
    la mano solidaria
    en el camino,
    la palabra
    repetida en el canto
    y transmitida,
    la voz de piedra y agua
    entre raíces,
    la rapsodia del viento,
    la voz que no requiere librerías,
    todo lo que debemos aprender
    los orgullosos:
    con la verdad del pueblo
    la eternidad del canto.

    ...
    POETAS naturales de la tierra,
    escondidos en surcos,
    cantando en las esquinas,
    ciegos de callejón, oh trovadores
    de las praderas y los almacenes,
    si al agua
    Мы поняли
    tal vez corno vosotros hablaría,
    si las piedras
    dijeran su lamento
    o su silencio,
    con vuestra voz, hermanos,
    hablarían.
    Numerosos
    sois, como las raíces.
    En el antiguo corazón
    del pueblo
    Вы родились
    y de allí viene
    vuestra voz sencilla.
    Tenéis la jerarquía
    del silencioso cántaro de greda
    perdido en los rincones,
    de pronto canta
    cuando se desborda
    y es sencillo
    Твоя песня,
    es sólo tierra y agua.

    Así quiero que canten
    mis poemas,
    que lleven
    tierra y agua,
    fertilidad y canto,
    a todo el mundo.
    Вот почему,
    poetas
    de mi pueblo,
    приветствие
    la antigua luz que sale
    de la tierra.
    Вечный
    hilo en que se juntaron
    деревня
    У
    poesía,
    никогда
    se cortó
    este profundo
    hilo de piedra,
    приходит
    desde tan lejos
    какая
    память
    человека.
    Он видел
    con los ojos ciegos
    de los vates
    nacer la tumultuosa
    весна,
    Человеческое общество,
    el primer beso,
    y en la guerra
    cantó sobre la sangre,
    allí estaba mi hermano
    Рыжая борода,
    cabeza ensangrentada
    y ojos ciegos,
    con su lira,
    я был здесь
    cantando
    entre los muertos,
    Гомер
    Это назвали
    o Pastor Pérez,
    o Reinaldo Donoso.
    Sus endechas
    eran allí y ahora
    un vuelo blanco,
    una paloma,
    eran la paz, la rama
    del árbol del aceite,
    y la continuidad de la hermosura.
    Потом
    los absorbió la calle,
    Сельская местность,
    los encontré cantando
    entre las reses,
    en la celebración
    del desafío,
    relatando las penas
    de los pobres,
    llevando las noticias
    de las inundaciones,
    detallando las ruinas
    del incendio
    o la noche nefanda
    de los asesinatos.

    Они,
    los poetas
    de mi pueblo,
    errantes,
    pobres entre los pobres,
    sostuvieron
    sobre sus canciones
    улыбка,
    criticaron con sorna
    a los explotadores,
    contaron la miseria
    del minero
    y el destino implacable
    del soldado.
    Они,
    los poetas
    del pueblo,
    con guitarra harapienta
    y ojos conocedores
    de la vida,
    sostuvieron
    en su canto
    una rosa
    y la mostraron en los callejones
    para que se supiera
    que la vida
    no será siempre triste.
    Payadores, poetas
    humildemente altivos,
    через
    de la historia
    y sus reveses,
    через
    de la paz y de la guerra,
    de la noche y la aurora,
    Вы это вы
    los depositarios,
    los tejedores
    de la poesía,
    и сейчас
    aquí en mi patria
    está el tesoro,
    el cristal de Castilla,
    la soledad de Chile,
    la pícara inocencia,
    y la guitarra contra el infortunio,
    la mano solidaria
    en el camino,
    слово
    repetida en el canto
    y transmitida,
    la voz de piedra y agua
    entre raíces,
    la rapsodia del viento,
    la voz que no requiere librerías,
    todo lo que debemos aprender
    los orgullosos:
    con la verdad del pueblo
    la eternidad del canto.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет