Люблю, когда ты молчишь, словно ты отлучилась,
словно тебя мой голос издали не достает,
и кажется, будто твои глаза от тебя улетели,
и кажется, что поцелуем твой запечатан рот.
Поскольку все вещи в мире полны моею душою —
ты брезжишь из всех вещей, душою моей полна,
бабочка полусна, ты с душой моей схожа,
схожа со словом грусть, бабочка полусна.
Люблю, когда ты молчишь, так, словно ты далёко
и жалуешься на что-то, тихая бабочка-стон.
Издалека мой голос не может тебя настигнуть —
пусть же в твоём молчанье угомонится и он.
Позволь и мне говорить с тобою твоим молчаньем,
которое лампы светлей, бесхитростней перстенька.
Ты похожа на полночь, звёздную и немую,
твоя немота — от звёзд, бесхитростна и далека.
Люблю, когда ты молчишь, словно ты отлучилась
в скорбное уединенье, — словно ты
умерла.
И тут достаточно слова или просто улыбки —
и радуюсь, радуюсь я, что смерть неправдой была.
I love it when you say something like you're excused myself ,
like you, my voice does not get published ,
and it seems as if your eyes departed from thee ,
and it seems that a kiss sealed your mouth.
Since all things in the world are full of mine soul -
you glimmers of all things, my soul is full ,
butterfly half-sleep with you my soul is similar ,
similar in its sadness, butterfly drowsiness .
I love it when you say something, as if you are a distant
and complain about something , quiet butterfly groan.
From a distance, my voice can not overtake you -
let the silence in your calm down and he .
Let me and I speak to you with your silence ,
which lamp lighter , artless perstenka .
You look like a midnight starry and silent ,
your dumbness - from the stars , artless and far .
I love it when you say something like you're excused myself
in mournful solitude , - if you
died.
And there is enough of a word or a smile -
And I am glad , I am glad that the death was not true .