Gurdali, dai treni in corsa si sbilanciano
in cannottiera ti sorridono
come di, come di
come di, come di orchestra illusa a Napoli
e poi sgridata a Minneapoli
comi di, Comdie
la comdie dun jour, dun jour dta vie,
la comdie, la comdie
Ma cos` la luce piena di vertigine,
sguardo di donna che ti fulmina
come di, come di
come di antica amante vista a Napoli
con lontanissimi binocoli
comdie, comdie dun jour
la comdie
Prlami, dunque il ricordo si semplifica
nel suono dolce ed infelice, qui,
come di, come di, come di
come di, come di orchestra che precipita
in un ventilatore al Grand-Htel
comdie, comdie ... la comdie
Гурдали, из поезда в прогрессе неуравновешены
в танке они улыбаются тебе
по состоянию на
как будто оркестр обманут в Неаполе
а потом ругали в Миннеаполи
Коми ди, Комди
La Comdie Dun Jour, Dun Jour DTA VIE,
La Comdie, La Comdie
Но свет, полный головокружения,
взгляд женщины, которая убивает тебя электрическим током
по состоянию на
как древний любовник видели в Неаполе
с дальним биноклем
комди, комди дан жур
La Comdie
Прлами, поэтому память упрощена
в сладком и несчастном звуке, здесь,
по состоянию, по состоянию, по состоянию на
с того, как из оркестра, который падает
в фанате в Гранд-отеле
комди, комди ... ла комди