un macaco senza storia,
dice lei di lui,
che gli manca la memoria
infondo ai guanti bui
ma il suo sguardo una veranda,
tempo al tempo e lo vedrai,
che si addentra nella giungla,
no, non incontrarlo mai
Ho guardato in fondo al gioco
tutto qui? ma - sai -
sono un vecchio sparring partner
e non ho visto mai
una calma pi tigrata,
pi segreta di cos,
prendi il primo pullmann, via
tutto il reso gi poesia
Avr pi di quarantanni
e certi applausi ormai
son dovuti per amore,
non incontrarlo mai
stava l nel suo sorriso
a guardar passare i tram,
vecchia pista da elefanti
stesa sopra al macadm
ООН макака Senza Storia ,
кости леев ди -луй ,
че Gli Manca ла Memoria
infondo ай guanti Буй
ма Ира Суо Sguardo уна веранда,
темп аль темп е ло vedrai ,
че си addentra Нелла Giungla ,
нет , не incontrarlo почта
Хо guardato в Fondo др. Gioco
Tutto Квай ? ма - сай -
Соно ООН Веккьо спарринг-партнера
э , не хо Visto почта
уна Кальма пи tigrata ,
пи Segreta ди потому ,
Prendi IL Primo Pullmann , через
Tutto Ира резонанс ги Poesia
Avr пи -ди quarantanni
э сертифицированную applausi ormai
сын dovuti за напиток ,
без incontrarlo почта
става л -нель- Суо Sorriso
guardar Пассаре я трамвай,
Vecchia Pista да elefanti
stesa сопра др. macadm