Qu'est-ce qu'on risque à passer pour des fous
La musique fera toujours de nous
Des rêveurs
Des rêveurs
Chacun
Son monde à part
Son refuge et son échappatoire
Pour ailleurs
Un monde meilleur
C'était en 1980
Une génération qui n'attendais rien
1980, d'où je viens
Déjà en 1980
Sans illusion et sans lendemain
1980,c'est pas la fin
Qu'importe ceux qui ont servi d'exemples
Se rejoignent, se suivent et se ressemblent
Qu'importe ceux qui ont servi d'exemples
Se rejoignent, se suivent et se ressemblent
Les rêveurs
Les rêveurs
Faut bien
Passer le temps
Les couleurs qu'on porte et les courants
Question d'heures
Non rien ne se meurt
C'était en 1980
Une génération qui n'attendais rien
1980, d'où je viens
Déjà en 1980
Sans illusion et sans lendemain
1980,c'est pas la fin
C'était en 1980
Une génération qui n'attendais rien
1980, d'où je viens
Déjà en 1980
Sans illusion et sans lendemain
1980,c'est pas la fin
C'est pas la fin
Каковы риски показаться сумасшедшими?
Музыка всегда сделает нас
Мечтатели
Мечтатели
Каждый
Его мир отдельно
Его убежище и его побег
Для других мест
Лучший мир
Это было в 1980 году
Поколение, которое ничего не ждало
1980 год, откуда я родом
Уже в 1980 году
Без иллюзий и без завтрашнего дня
1980 год - это не конец
Какая разница, кто послужил примером
Собирайтесь вместе, следуйте друг за другом и будьте похожи
Какая разница, кто послужил примером
Собирайтесь вместе, следуйте друг за другом и будьте похожи
Мечтатели
Мечтатели
Мы должны
Проводить время
Цвета, которые мы носим, и течения
Вопрос часов
Нет, ничего не умирает
Это было в 1980 году
Поколение, которое ничего не ждало
1980 год, откуда я родом
Уже в 1980 году
Без иллюзий и без завтрашнего дня
1980 год - это не конец
Это было в 1980 году
Поколение, которое ничего не ждало
1980 год, откуда я родом
Уже в 1980 году
Без иллюзий и без завтрашнего дня
1980 год - это не конец
Это не конец