De onde é que vem esses olhos tão tristes?
Vem da campina onde o sol se deita
Do regalo de terra que o teu dorso ajeita
E dorme serena, no sereno sonha
De onde é que salta essa voz tão risonha?
Da chuva que teima, mas o céu rejeita
Do mato, do medo, da perda tristonha
Mas, que o sol resgata, arde e deleita
Há uma estrada de pedra que passa na fazenda
É teu destino, é tua senda, onde nascem tuas canções
As tempestades do tempo que marcam tua história
Fogo que queima na memória e acende os corações
Sim, dos teus pés na terra nascem flores
A tua voz macia aplaca as dores
E espalha cores vivas pelo ar
Ah..Ah...Ah...
Sim, dos teus olhos saem cachoeiras
Sete lagoas, mel e brincadeiras
Espumas ondas, águas do teu mar
Ah..Ah...Ah...
Ee La Ia
Откуда эти грустные глаза?
Приходит с луга, где заходит солнце
Из земляной муфты, которую исправляет твоя спина
И спать спокойно, в безмятежных снах
Откуда этот смеющийся голос?
Дождь упорный, но небо отвергает
Из куста, от страха, от грустной утраты
Но что солнце спасает, жжет и радует
По территории фермы проходит каменная дорога.
Это твоя судьба, это твой путь, где рождаются твои песни
Временные бури, которые отмечают вашу историю
Огонь, который горит в памяти и зажигает сердца
Да с твоих ног на земле распускаются цветы
Ваш мягкий голос успокаивает боль
И распространять яркие краски в воздухе
Ах ах ах ...
Да водопады выходят из твоих глаз
Семь прудов, мед и игры
Пенные волны, воды твоего моря
Ах ах ах ...
Ee La Ia