Säv.B.L.Anderschewsky, suom.sanat Jussi Raittinen
Ei aika mennyt koskaan palaa
ei takaisin nuo päivät tulla voi
pois kuihtuneet on ruusut kauniit
ne kerran tielle elon lohdun toi
Niin turhaa on nuo unelmat ne haihtui
kun särkyi syömmein kuoli rakkautein
vaan päivät nuo ain säilyy aatoksissain
nuo hetkeen onneen suureen meidät vei
Pois unhoon jäädä suo sä kaiken
mä minkä väärin sulle ehkä tein
sen pyytää anteeksi jos saanen
niin rauhan saa mun orpo sydämein
Kun kuljen tietä elämän niin pitkää
ja menneet päivät sulle mieleen saa
sun toivon muistavan sen etten koskaan
sua saata mielestäni unhoittaa
Ei aika mennyt koskaan palaa
suo mulle anteeksi nyt pyydän vain
Säv.B.L.Anderschewsky, финские слова Юсси Райттинен
Нет времени прошло никогда не вернется
не вернуться в те дни, может
иссохшие розы красивые
они однажды в дороге принесли утешение жизни
Так бесполезны те мечты, которые они испарили
когда сломался мы поели умерли с любовью
но дни тех останутся в их уставах
этот момент счастья взял нас великими
Забудь все о болоте
что не так я мог сделать с тобой
Я прошу прощения, если я могу
да будет мир в сердцах моих сирот
Когда я иду по дороге жизни так долго
и прошедшие дни напомнят вам
солнце, я надеюсь, я никогда этого не помню
Я думаю, что могу забыть
Нет времени прошло никогда не вернется
прости меня сейчас пожалуйста только