-Перевод Диснея-
Густая пышная шевелюра,
Глаза так ярко блестят.
Я киселём был, теперь же мускулатуру
Не спрячет даже мой халат.
Эталон, строен и умен.
Никто не может со мной тягаться.
В красоте я абсолютный теперь чемпион.
Если взгляните не оторваться.
Я красавчик!
Только посмотрите, убийственно хорош.
Настоящий красавчик.
И в целом мире красивей не найдешь.
Посмотри, я красавчик!
Аполлон, Адонис.
Я красив как сто богов.
Красавчик, я прохладен и зноен,
И к подвигам всегда готов.
Я красавчик.
(-Наша компания хочет подарить вам неиссякаемый запас зеркал. -Высылайте.)
Настоящий красавчик.
(-Я всех своих детей назову в вашу честь. -Класс.)
Смотрите я красавчик.
(-Проходите леди.)
Я красавчик.
Я богатый улов. Да,да.Я бесподобен.
Это слово...значит...что я красавчик!
(Так,так,так Хаинс.)
- Disney-Divine
Thick magnificent tever
The eyes brightly shine.
I was a kiel, now the muscles
Even my bathrobe will not hide.
Standard, built and smart.
No one can take me with me.
In the beauty, I am absolute now the champion.
If you take a look not to go away.
I am handsome!
Just look, dead is good.
True handsome.
And in the whole world, you will not find more beautiful.
Look, I am a handsome!
Apollo, Adonis.
I am beautiful as a hundred gods.
Handsome, I'm cool and znown,
And the empires are always ready.
I am handsome.
("The company wants to give you an inexhaustible stock of mirrors." High.)
True handsome.
(I will call all your children to your honor. -Class.)
See my handsome.
("Lady.)
I am handsome.
I am a rich catch. Yes, yes.
This word ... So ... that I am a handsome!
(So, so, so khains.)