• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Pimpinela - dimelo delante de ella

    Просмотров: 8
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Pimpinela - dimelo delante de ella, а также перевод, видео и клип.

    Dímelo delante de ella

    Dices que vives pensando
    tan sólo en hacerme feliz
    Y que darías la vida
    si fuera preciso por mí
    Que si no estoy a tu lado
    las cosas no tienen valor
    Y que no hay en el mundo
    un amor parecido, mi amor

    Ahora dímelo delante de ella,
    no me mientas más
    (cállate, por favor)
    Dímelo delante de ella,
    si todo eso es verdad
    (aquello se terminó)
    Dímelo delante de ella,
    deja ya de fingir
    (créeme una vez más)
    Dímelo delante de ella,
    que así no voy a seguir
    Ahora... dímelo delante de ella

    Tú sabes muy bien
    que por ti yo he cambiado mi forma de ser
    Y que he llegado a hacer cosas
    que no había hecho hasta ayer
    Que no soy más que el reflejo
    de aquello que tú quieres ver
    Y que a mi lado tendrás todo
    cuanto tú quieras tener

    Hoy ha llegado el momento
    de darle un lugar a mi amor
    Deja ya esas palabras
    si es que aún te queda valor

    Ahora dímelo delante de ella,
    no me mientas más
    (cállate, por favor)
    Dímelo delante de ella,
    si todo eso es verdad
    (aquello se terminó)
    Dímelo delante de ella,
    deja ya de fingir
    (créeme una vez más)
    Dímelo delante de ella,
    que así no voy a seguir
    Ahora dímelo delante de ella...

    Скажи мне это в её присутствии

    Ты говоришь, что живешь думая лишь о том,
    Как сделать меня счастливой,
    И что отдал бы жизнь,
    Если бы это нужно было сделать ради меня,
    Что если я не рядом с тобой —
    Ничто не имеет смысла,
    И что не существует в целом мире
    Похожей любви, дорогой.

    А теперь, скажи мне это в её присутствии,
    Не лги мне больше,
    (Помолчи, пожалуйста)
    Скажи мне это в её присутствии,
    Если все это правда,
    (Там все закончилось)
    Скажи мне это в её присутствии,
    Перестань притворяться,
    (Поверь же мне еще раз)
    Скажи мне это в её присутствии,
    Ведь я такого больше не потерплю,
    А теперь… Скажи мне это в её присутствии.

    Ты прекрасно знаешь,
    Что ради тебя я изменился,
    И научился делать то,
    Что не сделал бы еще вчера,
    И сегодня я не больше чем отражение,
    Того, что ты хочешь видеть,
    И рядом со мной у тебя будет все,
    Что ты пожелаешь.

    Сегодня настал момент
    Определить место моей любви,
    Оставь уже эти слова,
    Если у тебя еще осталась совесть.

    А теперь, скажи мне это в её присутствии,
    Не лги мне больше,
    (Помолчи, пожалуйста)
    Скажи мне это в её присутствии,
    Если все это правда,
    (Там все закончилось)
    Скажи мне это в её присутствии,
    Перестань притворяться,
    (Поверь же мне еще раз)
    Скажи мне это в её присутствии,
    Ведь я такого больше не потерплю,
    А теперь… Скажи мне это в её присутствии.

    Автор перевода — K®immas

    Dímelo delante de ella

    Dices que vives pensando
    tan sólo en hacerme feliz
    Y que darías la vida
    si fuera preciso por mí
    Que si no estoy a tu lado
    las cosas no tienen valor
    Y que no hay en el mundo
    un amor parecido, mi amor

    Ahora dímelo delante de ella,
    no me mientas más
    (cállate, por favor)
    Dímelo delante de ella,
    si todo eso es verdad
    (aquello se terminó)
    Dímelo delante de ella,
    deja ya de fingir
    (créeme una vez más)
    Dímelo delante de ella,
    que así no voy a seguir
    Ahora ... dímelo delante de ella

    Tú sabes muy bien
    que por ti yo he cambiado mi forma de ser
    Y que he llegado a hacer cosas
    que no había hecho hasta ayer
    Que no soy más que el reflejo
    de aquello que tú quieres ver
    Y que a mi lado tendrás todo
    cuanto tú quieras tener

    Hoy ha llegado el momento
    de darle un lugar a mi amor
    Deja ya esas palabras
    si es que aún te queda valor

    Ahora dímelo delante de ella,
    no me mientas más
    (cállate, por favor)
    Dímelo delante de ella,
    si todo eso es verdad
    (aquello se terminó)
    Dímelo delante de ella,
    deja ya de fingir
    (créeme una vez más)
    Dímelo delante de ella,
    que así no voy a seguir
    Ahora dímelo delante de ella ...

    Tell me in her presence

    You say that you live only thinking about
    How to make me happy,
    And that would give life,
    If it had to do for me,
    What if I'm not around you -
    Nothing makes sense,
    And that does not exist in the whole world
    Like love, dear.

    Now, tell me in her presence,
    Do not lie to me anymore,
    (Shut up, please)
    Tell me in her presence,
    If all this is true,
    (It's over)
    Tell me in her presence,
    Stop pretending
    (Believe me the same again)
    Tell me in her presence,
    After all, I no longer tolerate this,
    And now ... Tell me it in her presence.

    You know perfectly well,
    What I've changed for you,
    And learn how to do things,
    That would not do yesterday,
    And today I am no more than a reflection,
    What you want to see,
    And beside me you'll have everything
    What do you want.

    Today the time has come
    Determine the place of my love,
    Leave has these words,
    If you still remain the conscience.

    Now, tell me in her presence,
    Do not lie to me anymore,
    (Shut up, please)
    Tell me in her presence,
    If all this is true,
    (It's over)
    Tell me in her presence,
    Stop pretending
    (Believe me the same again)
    Tell me in her presence,
    After all, I no longer tolerate this,
    And now ... Tell me it in her presence.

    Author translation - K®immas

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет