On the day the wall came down
They threw the locks onto the ground
And with glasses high we raised a cry for freedom had arrived
On the day the wall came down
The Ship of Fools had finally run aground
Promises lit up the night like paper doves in flight
I dreamed you had left my side
No warmth, not even pride remained
And even though you needed me
It was clear that I could not do a thing for you
Now life devalues day by day
As friends and neighbours turn away
And there's a change that, even with regret, cannot be undone
Now frontiers shift like desert sands
While nations wash their bloodied hands
Of loyalty, of history, in shades of gray
I woke to the sound of drums
The music played, the morning sun streamed in
I turned and I looked at you
And all but the bitter residue slipped away...slipped away
В день падения стены
Они бросили замки на землю
И в очках высоко мы подняли крик о свободе прибыли
В день падения стены
Корабль дураков , наконец, сесть на мель
Обещания загорелись в ночь как бумажные голуби в полете
Мне приснилось, что вы уехали мою сторону
Нет тепла , нет даже не гордость осталась
И даже если вы нуждались во мне
Было ясно, что я не мог сделать для вас
Теперь жизнь обесценивает день за днем
Как друзья и соседи отворачиваются
И есть изменение, которое , даже с сожалением , не может быть отменено
Теперь границы переложить как песках пустыни
В то время как народы мыть окровавленные руки
Из верности, истории, в оттенках серого
Я проснулся под звуки барабанов
Музыка играла , утреннее солнце устремились в
Я повернулся , и я смотрел на вас
И все, кроме горькой остаток ускользнула ... ускользнул