Pour avoir si souvent dormi
Avec ma solitude
Je m'en suis faite presqu'une amie
Une douce habitude
Elle ne me quitte pas d'un pas
Fidèle comme une ombre
Elle m'a suivi çà et là
Aux quatre coins du monde
Non, je ne suis jamais seul
Avec ma solitude
Quand elle est au creux de mon lit
Elle prend toute la place
Et nous passons de longues nuits
Tous les deux face à face
Je ne sais vraiment pas jusqu'où
Ira cette complice
Faudra-t-il que j'y prenne goût
Ou que je réagisse?
Non, je ne suis jamais seul
Avec ma solitude
Par elle, j'ai autant appris
Que j'ai versé de larmes
Si parfois je la répudie
Jamais elle ne désarme
Et si je préfère l'amour
D'une autre courtisane
Elle sera à mon dernier jour
Ma dernière compagne
Non, je ne suis jamais seul
Avec ma solitude
За то, что так часто спал
С моим одиночеством
Я почти подружился с ней
Сладкая привычка
Она не оставляет меня ни на шаг
Верный как тень
Она следовала за мной здесь и там
Во всем мире
Нет, я никогда не бываю один
С моим одиночеством
Когда она в дупле моей кровати
Она занимает все место
И мы проводим долгие ночи
Оба лицом к лицу
Я действительно не знаю, насколько далеко
Этот сообщник пойдет
Стоит ли мне попробовать это на вкус?
Или я реагирую?
Нет, я никогда не бываю один
С моим одиночеством
От нее я многому научился
Что я пролил слезы
Если иногда я отрекаюсь от нее
Она никогда не обезоруживает
И если я предпочитаю любовь
От другой куртизанки
Она будет в мой последний день
Мой последний спутник
Нет, я никогда не бываю один
С моим одиночеством