Ma chérie si j'avais une heure
Je reviendrais au printemps des fleurs
Quand tes yeux allumaient mes jours
Je l'imaginais pour toujours
Mes regrets sont comme des taches
Dans les rivages de cette âme que je cache
Je voudrais essuyer tes larmes
Te garder dans mes bras en alarme
T'es parti, la lune s'est effacée
Même les nuits sont plus foncées
Je m'inquiète de ce silence profond
Car sans toi il n'y a pas de chanson
Avec les yeux fixés sur mon rêve
À la fin du jour mes doutes s'achèvent
Avec mon coeur plein de lumière
On peut revenir en arrière
T'es parti, la lune s'est effacée
Même les nuits sont plus foncées
Je m'inquiète de ce silence profond
Car sans toi il n'y a pas de chanson
Avec les yeux fixés sur mon rêve
À la fin du jour mes doutes s'achèvent
Avec mon coeur plein de lumière
On peut revenir en arrière
Ojalá
Tu reviendras
Ojalá
Pour me revoir
Ojalá
J'aurai toujours
Ojalá
Un peu d'amour
Моя дорогая, если бы у меня был час
Я вернулся к весне цветов
Когда твои глаза освещены мои дни
Я представлял это навсегда
Мои сожаления как пятна
В берегу этой души, которую я прячу
Я хотел бы стереть свои слезы
Держите вас в моих руках в тревоге
Вы ушли, луна стирала
Даже ночи темнее
Я беспокоюсь об этой глубокой тишине
Потому что без тебя нет песни
С глазами закреплены на моей мечте
В конце дня мои сомнения заканчиваются
С моим сердцем, полным света
Мы можем вернуться
Вы ушли, луна стирала
Даже ночи темнее
Я беспокоюсь об этой глубокой тишине
Потому что без тебя нет песни
С глазами, исправленными на моей мечте
В конце дня мои сомнения заканчиваются
С моим сердцем, полным света
Мы можем вернуться
Ojalá.
Вы вернетесь
Ojalá.
Чтобы увидеть меня снова
Ojalá.
У меня всегда будет
Ojalá.
Немного любви