Dear Mr. President
Come take a walk with me
Let's pretend we're just two people and
You're not better than me
I'd like to ask you some questions if we can speak honestly
What do you feel when you see all the homeless on the street
Who do you pray for at night before you go to sleep
What do you feel when you look in the mirror
Are you proud
How do you sleep while the rest of us cry
How do you dream when a mother has no chance to say goodbye
How do you walk with your head held high
Can you even look me in the eye
And tell me why
Dear Mr. President
Were you a lonely boy
Are you a lonely boy
Are you a lonely boy
How can you say
No child is left behind
We're not dumb and we're not blind
They're all sitting in your cells
While you pay the road to hell
What kind of father would take his own daughter's rights away
And what kind of father might hate his own daughter if she were gay
I can only imagine what the first lady has to say
You've come a long way from whiskey and cocaine
How do you sleep while the rest of us cry
How do you dream when a mother has no chance to say goodbye
How do you walk with your head held high
Can you even look me in the eye
Let me tell you bout hard work
Minimum wage with a baby on the way
Let me tell you bout hard work
Rebuilding your house after the bombs took them away
Let me tell you bout hard work
Building a bed out of a cardboard box
Let me tell you bout hard work
Hard work
Hard work
You don't know nothing bout hard work
Hard work
Hard work
Oh
How do you sleep at night
How do you walk with your head held high
Dear Mr. President
You'd never take a walk with me
Would you
Дорогой Мр. ПРезидент
Пойдёмте погуляем вместе
Представте, что мы просто два человека
И вы ничем не лучше меня
Я бы хотела бы задать вам вопросы, если вы будет честны
Что вы чувствуете, когда видите бездомных на улице?
Вы молитесь перед тем, как лечь спать?
Что вы чувствуете, когда смотрите в зеркало?
Вы гордитесь?
Как вы можете спать когда остальные плачут?
Как мы можите мечтать, когда у матери нету шанса сказать сыну "до свидания"?
КАк вы можите ходить с высоко поднятой головой?
ВЫ когда нибудь сможите посмотреть мне в глаза?
И сказать почему?
ДОрогой Мистер Президент
Вы были одиноки?
ВЫ одиноки?
ВЫ одиноки?
Как вы можете говорить,
Что нет ни одного оставленного ребенка?
Мы не глухи и не слепы
Они сидят в ваших клетках
Когда вы покупаете билет в ад
Какой отец отобрал бы права у своей дочери?
И какой отец ненавидел бы собственную дочь за то, что ей было весело?
Я могу только представить, что может сказать первая Леди
Вы прошли длинный путь от виски и кокаина
Как вы можете спать когда остальные плачут?
Как мы можите мечтать, когда у матери нету шанса сказать сыну "до свидания"?
КАк вы можите ходить с высоко поднятой головой?
ВЫ когда нибудь смоите посмотреть мне в глаза?
ПОзвольте рассказать мне, какая это тяжелая работа
Жить на минимальную зарплату с ребёнкам на руках
ПОзвольте рассказать мне, какая это тяжелая работа
Восстанавливать ваш дом, когда он разрушен от бомб
ПОзвольте рассказать мне, какая это тяжелая работа
СОздавать кровать из картонной коробки
ПОзвольте рассказать мне, какая это тяжелая работа
Тяжелая работа
Тяжелая работа
Вы ничего не знаете о тяжелой работе
Тяжёлая работа
Тяжелая работа
о,..
КАк вы спите по ночам?
Как вы можите ходить с высоко поднятой головой?
Дорогой Мистер Президент
ВЫ никогда не поёдете прогуляться со мной
Не так ли?
Dear Mr. President
Come take a walk with me
Let's pretend we're just two people and
You're not better than me
I'd like to ask you some questions if we can speak honestly
What do you feel when you see all the homeless on the street
Who do you pray for at night before you go to sleep
What do you feel when you look in the mirror
Are you proud
How do you sleep while the rest of us cry
How do you dream when a mother has no chance to say goodbye
How do you walk with your head held high
Can you even look me in the eye
And tell me why
Dear Mr. President
Were you a lonely boy
Are you a lonely boy
Are you a lonely boy
How can you say
No child is left behind
We're not dumb and we're not blind
They're all sitting in your cells
While you pay the road to hell
What kind of father would take his own daughter's rights away
And what kind of father might hate his own daughter if she were gay
I can only imagine what the first lady has to say
You've come a long way from whiskey and cocaine
How do you sleep while the rest of us cry
How do you dream when a mother has no chance to say goodbye
How do you walk with your head held high
Can you even look me in the eye
Let me tell you bout hard work
Minimum wage with a baby on the way
Let me tell you bout hard work
Rebuilding your house after the bombs took them away
Let me tell you bout hard work
Building a bed out of a cardboard box
Let me tell you bout hard work
Hard work
Hard work
You don't know nothing bout hard work
Hard work
Hard work
Oh
How do you sleep at night
How do you walk with your head held high
Dear Mr. President
You'd never take a walk with me
Would you
Дорогой Мр. ПРезидент
Пойдёмте погуляем вместе
Представте, что мы просто два человека
И вы ничем не лучше меня
Я бы хотела бы задать вам вопросы, если вы будет честны
Что вы чувствуете, когда видите бездомных на улице?
Вы молитесь перед тем, как лечь спать?
Что вы чувствуете, когда смотрите в зеркало?
Вы гордитесь?
Как вы можете спать когда остальные плачут?
Как мы можите мечтать, когда у матери нету шанса сказать сыну "до свидания"?
КАк вы можите ходить с высоко поднятой головой?
ВЫ когда нибудь сможите посмотреть мне в глаза?
И сказать почему?
ДОрогой Мистер Президент
Вы были одиноки?
ВЫ одиноки?
ВЫ одиноки?
Как вы можете говорить,
Что нет ни одного оставленного ребенка?
Мы не глухи и не слепы
Они сидят в ваших клетках
Когда вы покупаете билет в ад
Какой отец отобрал бы права у своей дочери?
И какой отец ненавидел бы собственную дочь за то, что ей было весело?
Я могу только представить, что может сказать первая Леди
Вы прошли длинный путь от виски и кокаина
Как вы можете спать когда остальные плачут?
Как мы можите мечтать, когда у матери нету шанса сказать сыну "до свидания"?
КАк вы можите ходить с высоко поднятой головой?
ВЫ когда нибудь смоите посмотреть мне в глаза?
ПОзвольте рассказать мне, какая это тяжелая работа
Жить на минимальную зарплату с ребёнкам на руках
ПОзвольте рассказать мне, какая это тяжелая работа
Восстанавливать ваш дом, когда он разрушен от бомб
ПОзвольте рассказать мне, какая это тяжелая работа
СОздавать кровать из картонной коробки
ПОзвольте рассказать мне, какая это тяжелая работа
Тяжелая работа
Тяжелая работа
Вы ничего не знаете о тяжелой работе
Тяжёлая работа
Тяжелая работа
о,..
КАк вы спите по ночам?
Как вы можите ходить с высоко поднятой головой?
Дорогой Мистер Президент
ВЫ никогда не поёдете прогуляться со мной
Не так ли?