It makes sense that it should happen this way
That the sky should break, and the earth should shake
As if to say: Sure it all matters but in such an
unimportant way
As if to say:
Fly away, sweet bird of prey
Fly fly away
Nothing can stand in your way
Sweet bird, if you knew the words
I know you'd say: fly, fly away
It makes sense that it should hurt in this way
That my heart should break, and my hands should shake
As if to say: Sure it don't matter except in the most
important way
As if to say:
Fly away, sweet bird of prey
Fly fly away
I won't stand in your way
Sweet bird, if you knew the words
I know that you'd say: fly, fly away
It makes sense that it should feel just this way
That you slowly fade and yet still remain
As if to say: Everything matter in such an invisible way
As if to say: It's O.K.
Fly...away
Имеет смысл, что это должно произойти таким
Что небо должно сломаться, а земля должна встряхнуть
Как будто сказать: уверен, что все дело, но в таком
неважный путь
Как будто сказать:
Улететь, милая птица добычи
Муха летать
Ничто не может стоять на вашем пути
Сладкая птица, если ты знал слова
Я знаю, ты говоришь: летать, улететь
Имеет смысл, что он должен причинить боль таким образом
Что мое сердце должно сломаться, и мои руки должны тряститься
Как будто сказать: уверен, что это не имеет значения, кроме в большинстве
важный способ
Как будто сказать:
Улететь, милая птица добычи
Муха летать
Я не буду стоять на вашем пути
Сладкая птица, если ты знал слова
Я знаю, что вы сказали: летать, улететь
Имеет смысл, что он должен чувствовать себя так
Что ты медленно исчезаешь и все же осталось остаться
Как будто сказать: все дело в таком невидимом способе
Как будто сказать: это O.k.
Улетать