• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Portal 2 - Turrets opera

    Просмотров: 18
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Portal 2 - Turrets opera, а также перевод, видео и клип.

    cara bel, cara mia bella!
    Mia bambina, oh ciel (Chell)!
    Che ella stima![note 1]
    Che ella stima!
    Oh cara mia, addio!

    La mia bambina cara...
    perché non passi lontana?
    Sì, lontana da Scïenza,
    cara, cara mia bambina...
    Ah, mia bella!
    Ah, mia cara!
    Ah, mia cara!
    Ah, mia bambina!
    Oh cara, cara mia...

    My beautiful dear, my darling beauty!
    My baby, oh Chell![note 2]
    That she holds her in such esteem!
    That she holds her in such esteem!
    Oh my beloved, fare thee well!

    My dear child...
    Why don't you walk away?
    Yes, away from Science!
    My dear, dear baby...
    Ah, my beauty!
    Ah, my dear!
    Ah, my dear!
    Ah, my little girl!
    Oh my dearest one!

    ↑ "Che ella stima" sounds roughly the same as the Spanish phrase "qué lástima" which means "what a shame", however taking into consideration that the song is in Italian, this is probably just a coincidence.
    ↑ Note that "ciel" ("sky" or "heaven" in lyrical italian) is a pun on Chell's name, as it sounds roughly the same.

    Cara бел , Cara Mia Белла !
        Миа бамбина , о Ciel ( Челл ) !
        Че Элла Стима ! [Примечание 1 ]
        Че Элла Стима !
        О Cara Mia , Addio !

        La Mia бамбина Cara ...
        perché без Пасси lontana ?
        Sì , lontana да Scienza ,
        Cara , Cara Mia бамбина ...
        Ах , миа Белла !
        Ах , Mia Cara !
        Ах , Mia Cara !
        Ах , миа бамбина !
        О чара , чара миа ...

        Моя прекрасная дорогая , моя дорогая красота !
        Мой ребенок , о Челл ! [Примечание 2 ]
        То, что она держит ее в таком почете !
        То, что она держит ее в таком почете !
        О, мой возлюбленный , Прощай !

        Мое дорогое дитя ...
        Почему бы вам не уйти?
        Да , от науки !
        Мой милый, милый ребенок ...
        Ах , моя красавица !
        Ах, милый мой !
        Ах, милый мой !
        Ах , моя маленькая девочка !
        О мой дорогой друг !

        ↑ & Quot ; Че Элла Стима & Quot ; звучит примерно так же, как испанской фразой & нетканого материала qué Lástima & Quot ; что означает & Quot ; какой позор & Quot ;, однако принимая во внимание , что песня на итальянском , это, вероятно, просто совпадение .
        ↑ Обратите внимание, что и нетканого материала Ciel & Quot ; ( & Quot ; небо и Quot , или & Quot ; небеса и Quot ; в лирическая итальянский ) является каламбур на имя Челл , как это звучит примерно то же самое .

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет