Seems we are to live our final days
Far from the dwellings of men
As flowing tides and shifting sands
Far from the bitter gaze of soul less man
In sorrow we fly from our loved ones
To die in the waters of the wild
My brethren can seek no shelter beneath these wings
Until dead men rise from their graves
How sad it is for me to see
My fathers fallen halls
Here once prideful men clashed as Gods
With veins aflame and hearts of thunder
Yet my fathers are long since dead and gone
And I with heart so heavy
And limbs so weary
It seems our sun is all but dimmed
And we your children have
Wandered for years
And felt the cruel blast of freezing winds
But the harshest blow of all to come...
To return at last to an empty home
"Adapted and altered from the Irish folklore tale
of the Children of Lir, turned to swans and condemned
to roam for 300 years before returning home...to an empty
home. An interesting spine for an allegorical tale. One of
displacement, disenchantment and alienation...from this world
and its ways. Longing for another Age...
another time, another place..."
Кажется , мы должны жить наши последние дни
Вдали от жилищ людей
Как течет приливы и зыбучих песков
Вдали от горького взглядом душа меньше человека
В печали мы летим из наших близких
Умереть в водах дикой природе
Мои братья не могут искать нет жилья под этими крыльями
До мертвецы не восстанут из могил
Как печально, для меня , чтобы увидеть
Мои отцы упал залы
Вот только гордые люди столкнулись как Богов
С вен В огне и сердцах грома
Тем не менее, мои отцы являются давно мертвы, и пропал
И я с сердцем таким тяжелым
И конечности так устал
Кажется наше Солнце , но это все серым цветом
И мы, ваши дети имеют
Блуждавший в течение многих лет
И почувствовал злую взрыв ветров замерзания
Но самые суровые удар всех прийти ...
Чтобы вернуться наконец в пустую дома
& Quot ; Адаптация и изменены из ирландского фольклора сказки
из Дети Лира , повернулся к лебедей и осудили
бродить в течение 300 лет , прежде чем вернуться домой ... в пустой
домой. Интересный позвоночника для аллегорической сказки . Один из
смещение , разочарование и отчуждение ... из этого мира
и ее способы . Тоска по другим возрасте ...
в другой раз , в другом месте ... и Quot ;