(Goin' Down To South Park)
Les Claypool: I'm goin' down to South Park, gonna have myself a time
Stan, Kyle: Friendly faces everywhere, humble folks without temptation
Les: Goin' down to South Park, gonna leave my woes behind...
Cartman: Ample parking day or night, people spouting, 'Howdy, neighbor!'
Les: Headin' on up to South Park, gonna see if I can't unwind
Kenny: [mumbles]
Les: Come on down to South Park town and meet some friends of mine
Что касается того, что бормочет Кенни, то вот полуофициальный вариант:
В первом и втором сезонах он бормотал I like women with big vaginas. I'm also a fan of big, fat titties.
С третьего по шестой сезоны он бормотал I've got a ten inch penis. Use your mouth if you want to clean it.
Начиная с седьмого сезона он бормочет Someday I'll be old enough to stick my dick in Britney's butt.
(Goin 'до Южного парка)
Les ClayPool: я собираюсь до самого парка, собираюсь иметь себе время
Стэн, Кайл: дружелюбные лица везде, смиренные люди без искушения
Les: Goin 'до Южного парка, оставим мои беды позади ...
Cartman: достаточный день парковки или ночь, люди, извиняясь, «привет, сосед!»
Les: heads 'на южный парк, посмотрим, не смогу раскрутиться
Кенни: [Мрамбры]
Les: Давай до города Саут Парк и встречаем моих друзей
Что касается того, что бормочет Кенни, то вот полуофициальный вариант:
В первом и вором сезонах он бормотал мне нравятся женщины с большими вагинами. Я также вентилятор большой, толстой сиськи.
С третього по шестой сезоны он бормотал у меня есть десять дюймов пенис. Используйте свой рот, если вы хотите его почистить.
Начиная с семью Сезона ОН Бормочет Когда-нибудь я буду достаточно взрослым, чтобы придерживаться своего члена в Бритни.