*перевод*
Я была маленькой девочкой в своём маленьком мире, мечтавшей о маленьком домике для себя.
Я любила играла среди больших деревьев и своих гостей кормила корой и листвой,
И хохотала лежа в свой чудесной кроватке из травы.
У меня была мечта,
Что я смогу однажды полететь широко расправив крылья.
У меня была мечта.
Я долго бродила под тенистыми деревьями в парке,
И я спросила тогда Бога: "Кем я должна быть?".
Звезды улыбались мне свысока, и Бог ответил в тихой задумчивости.
Я прочла молитву и уснула.
У меня была мечта,
Что однажды я смогу вспорхнуть с верхушки самого высокого дерева.
У меня была мечта.
Сейчас я уже стара и мне наскучило жить.
Я не знаю, что мне ещё осталось добавить про жизнь, что я собираюсь покинуть.
Я прожила её насыщенно и достойно, и оставила множество историй, которые можно про меня рассказать.
А теперь я готова полететь с широко расправленными крыльями.
У меня была мечта.
*transfer*
I was a little girl in my little world, dreaming of a little house for myself.
I loved playing among large trees and fed my guests with bark and foliage,
And she laughed lying in her wonderful bed of grass.
I had a dream
That I can one day fly with my wings spread wide.
I had a dream.
I wandered for a long time under the shady trees in the park,
And then I asked God: "What should I be?"
The stars smiled down on me, and God answered with quiet thought.
I said a prayer and fell asleep.
I had a dream
That one day I can fly up from the top of the tallest tree.
I had a dream.
Now I'm already old and I'm bored of living.
I don’t know what else I have left to add about life, that I am going to leave.
I lived it richly and with dignity, and left a lot of stories that can be told about me.
And now I'm ready to fly with wings spread wide.
I had a dream.