Typewriter torment, dreadful disease
Caught it the first day I touched the keys
You wear down your fingers and churn out your pap
It eats up your life like a dose of the clap
Typewriter torment it tortures me still
If only my doctor could see that I'm ill
Typewriter fever it harries me still
If only my doctor would give me a pill
Typewriter fever gives birth to a flood
It sweeps through your body and curdles your blood
You curse and discurse but you're damned for all time
The moment your fingers give birth to a rhyme
Typewriter fever it harries me still
If only my doctor would give me a pill
Typewriter fever I'm worn to a stub
I've dumped my thesaurus and pulled out the plug
I'm rending my ribbon and bending my spool
Don't bother rewinding: I'm done with it all
But why can't my doctor just say that I'm ill?
Typewriter fever is paying his bill.
Священная машинка, ужасная болезнь
Поймал это в первый день, когда я коснулся ключей
Вы изнашивает пальцы и сбиваете папа
Это ест вашу жизнь, как доза хлопка
Пишущая машинка мучить, это все еще мучает меня
Если бы только мой доктор мог видеть, что я болен
Лихорадка пишущей машинки это все еще мучает меня
Если бы только мой доктор даст мне таблетку
Лихорадка пишущей машинки порождает наводнение
Он промезывается через ваше тело и скручивает вашу кровь
Вы проклинаете и бросаете, но вы прокляты на все время
В тот момент, когда твои пальцы рожают рифму
Лихорадка пишущей машинки это все еще мучает меня
Если бы только мой доктор даст мне таблетку
Лихорадка пишущей машинки меня носят на заглушку
Я бросил свой тезаурус и вытащил вилку
Я ряд ленты и сгибаю катушку
Не беспокойтесь о повторном положении: я закончил со всем этим
Но почему мой доктор не может сказать, что я болен?
Лихорадка пишущей машинки оплачивает свой счет.