MAGDA:
Chi il bel sogno di Doretta potè indovinar?
Il suo mister come mai finì?
Ahimè! un giorno uno studente
in bocca la baciò
e fu quel bacio rivelazione!
Fu la passione!
Folle amore! Folle ebbrezza!
Chi la sottil carezza
d’un bacio così ardente mai ridir potrà?
YVETTE, BIANCA, SUZY, GOBIN,
PERICHAUD, CREBILLON:
Deliziosa! Deliziosa!
MAGDA:
Ah! mio sogno!
YVETTE, BIANCA, SUZY, GOBIN,
PERICHAUD, CRÉBILLON:
È squisita! È squisita!
MAGDA:
Ah! mia vita!
YVETTE, BIANCA, SUZY, GOBIN,
PERICHAUD, CRÉBILLON:
Deliziosa! Deliziosa!
MAGDA:
Che importa la ricchezza
se alfine è rifiorita la felicità!
O sogno d’or
poter amar così!”
PRUNIER:
Ai vostri piedi
tutte le grazie della Primavera!
Магда:
О прекрасной мечте Доретта мог индивинар?
Почему ее тайна никогда не закончилась?
Увы! Студенческий день
во рту поцеловал
И этот поцелуй был откровением!
Это была страсть!
Толпы любят! Безумный счастье!
О легкой ласке
поцелуя, так что горячий, вы никогда не повторяете, как можно?
YVETTE, WHILE, SUZY, GOBIN,
Perichaud, Crébillon:
Вкусные! Вкусные!
Магда:
Ах! Моя мечта!
YVETTE, БЕЛЫЙ, СЬЮЗИТЕ, Гобин,
Perichaud, Crébillon:
Это вкусно! Это вкусно!
Магда:
Ах! моя жизнь!
YVETTE, WHILE, SUZY, GOBIN,
Perichaud, Crébillon:
Вкусные! Вкусные!
Магда:
Кто заботится о богатстве
Если на последнее счастье процветает!
О, золотая мечта
в состоянии любить так! "
Prunier:
У тебя на ногах
все грации весны!