Herz voller Gold
Der Bahnsteig ist verlassen
Und sie ist auch allein
Doch gerad' diese Entscheidung
kann nur ihre Eigene sein
Der Zug hat jetzt verspätung
Das Gleis ist zugeschneit
Das scheint ihr wie 'ne Fügung
und läßt ihr noch etwas Zeit
Die hat sie bitter nötig
Sie kam viel zu schnell hierher
Und mit gerad' sechzehn Jahren
ist das alles ziemlich schwer
Und sie spürt zwei Herzen schlagen
Eins davon war ungewollt
Doch sie fühlt in diesen Tagen
ihr Herz voller Gold
Sie spürt zwei Herzen schlagen
Jetzt schlagen sie im Takt
und plötzlich schließt das Eine
mit dem Anderen einen Pakt
Was wär, - mal angenommen,
wenn Du und ich auf dieser Welt
uns was entgegenkommen
damit von uns beiden keiner runterfällt
Und sie spürt zwei Herzen schlagen
Eins davon war ungewollt
Doch sie fühlt in diesen Tagen
ihr Herz voller Gold
Und sie spürt zwei Herzen schlagen
Eins davon war ungewollt
Denn sie fühlt in diesen Tagen
ihr Herz voller Gold
Сердце из золота
Платформа остается
И это тоже одна
Но прямо ' решение
может быть только их собственные
Поезд теперь verspätung
Трасса покрыта снегом
Это похоже ' пе дополнение
и вы можете иметь какое-то время
Она крайне необходима
Они пришли слишком быстро здесь
И с прямыми ' шестнадцать
все это довольно тяжелый
И она чувствует себя два ума
Один из них был непреднамеренно
Но она чувствует себя в эти дни
ее сердце полно золота
Вы можете чувствовать себя два сердца бьются
Теперь они бьют часы
и вдруг закрывает A
с другими пакт
Что было бы , - когда-то считал
когда вы и я в этом мире
разместить нас , что
Таким образом, падает из нас нет
И она чувствует себя два ума
Один из них был непреднамеренно
Но она чувствует себя в эти дни
ее сердце полно золота
И она чувствует себя два ума
Один из них был непреднамеренно
Потому что она чувствует себя в эти дни
ее сердце полно золота