"Teo Torriate (Let Us Cling Together)" (May)
When I'm gone
Don't stop to wonder if I ever think of you
The same moon shines
The same wind blows
For both of us, and time is but a paper moon. . . be not gone
Though I'm gone
It's just as though I hold the flower that touches you
A new life grows
The blossom knows
There's no one else could warm my heart as much as you. . . be not gone
Let us cling together as the years go by
Oh my love, my love
In the quiet of the night
Let our candle always burn
Let us never lose the lessons we have learned
Teo Torriate konomama iko
Aisuruhito yo
Shizukana yoi ni
Hikario tomoshi
Itoshiki oshieo idaki
Hear my song
Still think of me the way you've come to think of me
The nights grow long
But dreams live on
Just close your pretty eyes and you can be with me. . . dream on
When I'm gone
They'd say we're all fools and we don't understand
Oh be strong
Don't turn your heart
You're all
We're all
For all
For always. . .
"Тео Торриате (Давайте держаться вместе)" (май)
Когда я уйду
Не переставай задаваться вопросом, думаю ли я когда-нибудь о тебе
Та же луна светит
Такой же ветер дует
Для нас обоих время - всего лишь бумажная луна. . . не уходи
Хотя я ушел
Как будто я держу цветок, который касается тебя
Новая жизнь растет
Цветок знает
Никто не мог согреть мое сердце так сильно, как ты. . . не уходи
Давайте держаться вместе, пока идут годы
О моя любовь моя любовь
В тишине ночи
Пусть наша свеча всегда горит
Давайте никогда не упускать извлеченные уроки
Тео Торриате konomama iko
Айсурухито йо
Шизукана йой ни
Хикарио Томоси
Итошики осиео идаки
Услышь мою песню
Все еще думай обо мне так, как ты думаешь обо мне
Ночи становятся длиннее
Но мечты живут
Просто закрой свои красивые глаза, и ты можешь быть со мной. . . мечтать
Когда я уйду
Они сказали бы, что мы все дураки и не понимаем
О, будь сильным
Не поворачивай свое сердце
Вы все
Все
Для всех
Навсегда. . .