• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Take That - Pretty Things

    Просмотров: 4
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Take That - Pretty Things, а также перевод, видео и клип.

    Dumb down, let your crazy out
    Boys go crazy over you
    Crib like a New York window cleaner
    Just staring at you
    Youth don’t leave me, hair stay on me
    God I love those hips
    oh memory don’t forsake me
    not like this

    All those pretty things
    Don’t sweat the pretty things
    So collectable why not collect them all
    Obviously, cunningly, womanly
    All those pretty things
    God bless the pretty things

    There still out there somewhere
    Making man feel this way
    At Fulham Broadway station
    I see them every day, all day
    Down load a little meditation
    It might pull you though
    She blinded me with silence
    Anchored here with…

    All those pretty things, don’t sweat the pretty things *2
    so collectable, why not collect them all
    obviously cunningly, womanly
    all those pretty things, god bless the pretty things

    Does she talk like ooh ooh ooh
    will it feel like ah ah ah
    does she tell you what she wants
    can you give her what she needs
    Youth don’t leave me, hair stay on me
    God I love those hips
    oh memory don’t forsake me
    not like this

    All those pretty things, don’t sweat the pretty things *2
    so collectable, why not collect them all
    obviously cunningly, womanly
    all those pretty things, god bless the pretty things

    Откройся, выпусти свое безумие,
    Парни сходят по тебе с ума!
    Хватайся, как нью-йоркский мойщик окон:
    Они от тебя глаз оторвать не могут!

    Молодость, не покидай меня! Волосы, останьтесь со мной...
    Боже, как же я люблю эти бедра!
    О, память, не оставляй меня,
    Только не так...

    Все эти прелести, оставь в покое эти прелести,
    Их бы коллекционировать... Почему бы не собрать их все?
    Очевидно, ловко, женственно...
    Все эти прелести — Боже храни все эти прелести!

    Они все еще где-то там,
    Вызывают у мужчин все те же чувства.
    Я вижу их каждый божий день
    На станции "Бродвей"...

    Погружение в раздумья
    Могло бы спасти тебя.
    Она ослепила меня молчанием,
    Преданная тебе здесь и сейчас...

    Все эти прелести, оставь в покое эти прелести,
    Их бы коллекционировать... Почему бы ни собрать их все?
    Очевидно, ловко, женственно...
    Все эти прелести — Боже храни все эти прелести!

    Все эти прелести, оставь в покое эти прелести,
    Их бы коллекционировать... Почему бы ни собрать их все?
    Очевидно, ловко, женственно...
    Все эти прелести — Боже храни все эти прелести!

    Она говорит словно "о-о-о, о-о-о!"?
    Будут ли чувства "ах, ах, ах"?
    Говорит ли она тебе, чего она хочет?
    Можешь ли ты дать ей то, что ей нужно?

    Молодость, не покидай меня! Волосы, останьтесь со мной...
    Боже, как же я люблю эти бедра!
    О, память, не оставляй меня, только не так...

    Все эти прелести, оставь в покое эти прелести,
    Их бы коллекционировать... Почему бы ни собрать их все?
    Очевидно, ловко, женственно...
    Все эти прелести — Боже храни все эти прелести!

    Все эти прелести, оставь в покое эти прелести,
    Их бы коллекционировать... Почему бы ни собрать их все?
    Очевидно, ловко, женственно...
    Все эти прелести — Боже храни все эти прелести!

    Dumb down, let your crazy out
    Boys go crazy over you
    Crib like a New York window cleaner
    Just staring at you
    Youth don’t leave me, hair stay on me
    God I love those hips
    oh memory don’t forsake me
    not like this

    All those pretty things
    Don’t sweat the pretty things
    So collectable why not collect them all
    Obviously, cunningly, womanly
    All those pretty things
    God bless the pretty things

    There still out there somewhere
    Making man feel this way
    At Fulham Broadway station
    I see them every day, all day
    Down load a little meditation
    It might pull you though
    She blinded me with silence
    Anchored here with…

    All those pretty things, don’t sweat the pretty things *2
    so collectable, why not collect them all
    obviously cunningly, womanly
    all those pretty things, god bless the pretty things

    Does she talk like ooh ooh ooh
    will it feel like ah ah ah
    does she tell you what she wants
    can you give her what she needs
    Youth don’t leave me, hair stay on me
    God I love those hips
    oh memory don’t forsake me
    not like this

    All those pretty things, don’t sweat the pretty things *2
    so collectable, why not collect them all
    obviously cunningly, womanly
    all those pretty things, god bless the pretty things

    Откройся, выпусти свое безумие,
    Парни сходят по тебе с ума!
    Хватайся, как нью-йоркский мойщик окон:
    Они от тебя глаз оторвать не могут!

    Молодость, не покидай меня! Волосы, останьтесь со мной...
    Боже, как же я люблю эти бедра!
    О, память, не оставляй меня,
    Только не так...

    Все эти прелести, оставь в покое эти прелести,
    Их бы коллекционировать... Почему бы не собрать их все?
    Очевидно, ловко, женственно...
    Все эти прелести — Боже храни все эти прелести!

    Они все еще где-то там,
    Вызывают у мужчин все те же чувства.
    Я вижу их каждый божий день
    На станции "Бродвей"...

    Погружение в раздумья
    Могло бы спасти тебя.
    Она ослепила меня молчанием,
    Преданная тебе здесь и сейчас...

    Все эти прелести, оставь в покое эти прелести,
    Их бы коллекционировать... Почему бы ни собрать их все?
    Очевидно, ловко, женственно...
    Все эти прелести — Боже храни все эти прелести!

    Все эти прелести, оставь в покое эти прелести,
    Их бы коллекционировать... Почему бы ни собрать их все?
    Очевидно, ловко, женственно...
    Все эти прелести — Боже храни все эти прелести!

    Она говорит словно "о-о-о, о-о-о!"?
    Будут ли чувства "ах, ах, ах"?
    Говорит ли она тебе, чего она хочет?
    Можешь ли ты дать ей то, что ей нужно?

    Молодость, не покидай меня! Волосы, останьтесь со мной...
    Боже, как же я люблю эти бедра!
    О, память, не оставляй меня, только не так...

    Все эти прелести, оставь в покое эти прелести,
    Их бы коллекционировать... Почему бы ни собрать их все?
    Очевидно, ловко, женственно...
    Все эти прелести — Боже храни все эти прелести!

    Все эти прелести, оставь в покое эти прелести,
    Их бы коллекционировать... Почему бы ни собрать их все?
    Очевидно, ловко, женственно...
    Все эти прелести — Боже храни все эти прелести!

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет