Michel Moorcock
You see me now, a veteran
Of a thousand psychic wars
I've been living on the edge so long
Where the winds of limbo roar
And I'm young enough to look at
And far to old to see
All the scars are on the inside
And I'm not sure if there's anything left of me
Don't let these shakes go on
It's time we had a break from it
It's time we had some leave
We've been living in the flames
We've been eating up our brains
Oh please don't let these shakes go on.
You ask me why I'm weary
Why I can't speak to you
You blame me for my silence
Say it's time I changed and grew
But the war's still going on, dear.
And there's no end that I know
And I can't say if we're ever
Ever gonna be free.
You see me now, a veteran
Of a thousand psychic wars
My energy is spent at last
And my armour is destroyed
I have used up all my weapons
And I'm helpless and bereaved
Wounds are all I'm made of
And did I hear you say this is victory
Don't let these shakes go on
It's time we had a break from it
Send me to the rear
Where the tides of madness swell
And been sliding into hell
Oh please don't let these shakes go on.
Мишель Муркок
Вы видите меня сейчас, ветеран
Из тысячи психических войн
Я так долго жил на грани
Где рев ветра неопределенности
И я достаточно молод, чтобы смотреть на
И далеко до старого, чтобы увидеть
Все шрамы внутри
И я не уверен, что от меня что-нибудь осталось
Не позволяй этим тряске продолжаться
Пора нам отдохнуть от этого
Пора нам немного отдохнуть
Мы живем в огне
Мы съели наши мозги
О, пожалуйста, не позволяйте этой дрожи продолжаться.
Вы спрашиваете меня, почему я устал
Почему я не могу с тобой разговаривать
Вы обвиняете меня в моем молчании
Скажи, что пора мне измениться и расти
Но война все еще продолжается, дорогая.
И нет конца, что я знаю
И я не могу сказать, будем ли мы когда-нибудь
Когда-нибудь будет свободным.
Вы видите меня сейчас, ветеран
Из тысячи психических войн
Моя энергия наконец потрачена
И моя броня разрушена
Я израсходовал все свое оружие
И я беспомощен и потерял
Раны - это все, из чего я сделан
И я слышал, ты сказал, что это победа
Не позволяй этим тряске продолжаться
Пора нам отдохнуть от этого
Отправь меня в тыл
Где волны безумия набухают
И скатился в ад
О, пожалуйста, не позволяйте этой дрожи продолжаться.