ПРОГЭНЭ́ БЭРША́ МИРЭ́ ТЭРНЭ́,
Прошли годы мои молодые,
НА РИСКИРА́ВА ЛЭН МЭ ПАЛЭ́.
Не верну их я назад.
ПРОГЫНЭ́ БЭРША́ МИРЭ́ ТЭРНЭ́,
Прошли годы мои молодые,
НА РИСКИРА́ВА ЛЭН МЭ ПАЛЭ́.
Не верну их я назад.
_
КЭ МЭ ИСЫ́С БАХТ БАРИ́,
У меня была удача большая,
НЭ КАЙ МЭ ЛА НАШАДЁ́М?
Но где я её потерял?
КЭ МЭ ИСЫ́С БАХТ БАРИ́,
У меня была удача большая,
НЭ КАЙ МЭ ЛА НАШАДЁ́М?
Но где я её потерял?
_
ДРО ША́ТРЫ РОМАНЭ́, КАЙ БАРИЁ́М,
В палатках цыганских, где вырос [я],
КАЙ СЫС МРО ДЖЮИПЭ́Н ДРИВА́Н ЛАЧЁ́.
Где была моя жизнь очень хорошей.
О ША́ТРЫ РОМАНЭ́, КАЙ БАРИЁ́М,
Палатки цыганские, где вырос [я],
КАЙ СЫС МРО ДЖЮИПЭ́Н ДРИВА́Н ЛАЧЁ́.
Где была моя жизнь очень хорошей.
_
КЭ МЭ ИСЫ́С БАХТ БАРИ́,
У меня была удача большая,
НЭ КАЙ МЭ ЛА НАШАДЁ́М?
Но где я её потерял?
_
ЗРИПИРА́ВА МЭ МРО ТЭРНЫПЭ́Н,
Вспоминаю я мою молодость,
СЫР [А]МЭ́ БАРИЯ́М КХЭТАНЭ́,
Как мы росли вместе,
КАЙ ША́ТРИ РОМАНЭ́, КАЙ [А]МЭ́ ДЖЮДЯ́М,
Где палатки цыганские, где мы жили,
СЫР СА́МАС КХЭТАНЭ́ САРЭ́ ПШАЛА́.
Как были [мы] вместе все братья.
_
КЭ МЭ ИСЫ́С БАХТ БАРИ́,
У меня была удача большая,
НЭ КАЙ МЭ ЛА НАШАДЁ́М?
Но где я её потерял?
КЭ МЭ ИСЫ́С БАХТ БАРИ́,
У меня была удача большая,
НЭ КАЙ МЭ ЛА НАШАДЁ́М?
Но где я её потерял?
PROGENE BERSHA MIRE TERNE,
My young years have passed
ON RISKIRVA LEN ME PALE.
I won’t bring them back.
PROGIN BERSHA MIRE TERNE,
My young years have passed
ON RISKIRVA LEN ME PALE.
I won’t bring them back.
_
KE ME ISYS BAKHT BARI,
I had great luck
NE KAI ME LA OUR?
But where did I lose her?
KE ME ISYS BAKHT BARI,
I had great luck
NE KAI ME LA OUR?
But where did I lose her?
_
DRO SHATRA ROMANE, KAI BARIYOM,
In gypsy tents, where [I] grew up,
KAI SYS MRO JUIPEN DRIVAN LACHE.
Where was my life very good.
ABOUT SHATRA ROMANE, KAI BARIYOM,
Gypsy tents, where [I] grew up,
KAI SYS MRO JUIPEN DRIVAN LACHE.
Where was my life very good.
_
KE ME ISYS BAKHT BARI,
I had great luck
NE KAI ME LA OUR?
But where did I lose her?
_
Zripirava ME MRO TERNYPEN,
I remember my youth
CHEESE [A] ME BARIYAM KHETANE,
How we grew up together
KAI SHATRI ROMANE, KAI [A] ME JUDYAM,
Where are the gypsy tents, where we lived,
CHEESE SAMAS KHETANE SARE PSHALA.
How were [we] all brothers together.
_
KE ME ISYS BAKHT BARI,
I had great luck
NE KAI ME LA OUR?
But where did I lose her?
KE ME ISYS BAKHT BARI,
I had great luck
NE KAI ME LA OUR?
But where did I lose her?