A plena luz del día
todo está ok.
Todo bien con tus luces,
con tus cruces todo bien.
Pero, el haz de luz de un foco loco
no me sienta bien.
No me siento bien.
Ya me veo mal
en mi oscuridad
te paso a buscsar
en mi oscuridad
Te voy a encontrar
Seguro
Yo si, si alguien pregunta,
por donde volver.
Yo soy alguien si alguién se va.
Si tu luz hubiera abandonado
sentimientos encontrados
enterrados en el fondo de un jardín.
No me llamarías a plena luz del día.
Y en tu oscuridad
te veo renacer
En tu oscuridad, te juro
veo a un ser seguro y feliz.
Todo el tiempo, en el alma
oigo risa y lagrimas.
Es la oscuridad,
es la oscuridad
que nos hace ver
lo mismo que tu claridad.
Que tu claridad
esa que enceguece a veces.
В разгаре дня
все в порядке.
Все хорошо с твоими огнями,
С вашими крестиками все в порядке.
Но луч света от сумасшедшего прожектора
Меня это не устраивает.
Я плохо себя чувствую.
я уже плохо выгляжу
в моей темноте
Я заеду за тобой
в моей темноте
я найду тебя
Конечно
Да, если кто-нибудь спросит,
куда вернуться.
Я кто-то, если кто-то уходит.
Если бы ваш свет покинул
смешанные чувства
похоронен в глубине сада.
Ты бы не позвонил мне среди бела дня.
и в твоей темноте
Я вижу, ты возродился
В твоей темноте, клянусь
Я вижу безопасное и счастливое существо.
Все время в душе
Я слышу смех и слезы.
Это тьма,
это темнота
что заставляет нас видеть
то же, что и ваша ясность.
Пусть твоя ясность
тот, который иногда ослепляет.