La chute des feuilles, laissant les arbres nus,
Comme des squelettes dans une funeste prosesion.
Le soleil tombe et la brume se réveille.
Les ombres des arbres, secoués par le vent,
offrent une danse macabre.
Triste lueure d'automne, qui envahit ce lieu,
Sombre et gris, lugubre et solitaire
Le vente qui souffle, nous annonce
La venue de la saison froide
Mais c'est en nuit fermer, que les fantomes
d'octobre surgissent, dans la tristesse de l'automne
dans une nuit noire.
Automne noir.
Падение листьев, оставляя голые деревья,
Как скелеты в роковом прозесесе.
Солнце падает, и дымка просыпается.
Тени деревьев, потрясенные ветром,
Предложите Macabre Dance.
Грустный осенний свет, который проникает в это место,
Темный и серый, лугующий и одинокий
Удар, который дует, объявляет нас
Приход холодного сезона
Но это в ночном закрытии, что призраки
октября возникают, в грусти осени
в темной ночи.
Черная осень.