I'll put a ten gallon hat
over my devil horns
I'll lasso the sunset, in fact
I'll wear it like a uniform
They'll say "There goes one good man!"
I might fool 'em for another day
then at the crack of one glorious dawn
I'll ride away
I'll be ridin' away
to where they say
that they love you (and they MEAN IT!)
or for instance,
there's no fences
'round your dream when you dream it
and the heart
in the dark
finds a light to redeem it
In the meantime let me say...
God knows I got a ten gallon hat
over my devil horns
I'll lasso the sunset, in fact
I'm gonna wear it like a uniform
they'll say "There goes one righteous man!"
I might fool 'em for another day
then at the crack of one glorious dawn
I'll ride away
Я положу шляпу десять галлонов
по моим дьявольским рогам
Я буду лассо на закате, на самом деле
Я буду носить его как форму
Они скажут "Там идет один хороший человек!"
Я мог бы обмануть их на другой день
затем на рассвете одного славного рассвета
Я уеду
Я буду избавляться
туда, где они говорят
что они любят тебя (и они значат это!)
или, например,
нет заборов
вокруг твоей мечты, когда ты мечтаешь
и сердце
во тьме
находит свет, чтобы выкупить его
А пока позвольте мне сказать ...
Бог знает, я получил шляпу десять галлонов
по моим дьявольским рогам
Я буду лассо на закате, на самом деле
Я буду носить его как форму
они скажут "Там идет один праведник!"
Я мог бы обмануть их на другой день
затем на рассвете одного славного рассвета
Я уеду