• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни The Black Hawk Down - Barra Barra

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни The Black Hawk Down - Barra Barra, а также перевод, видео и клип.

    Слова в оригинале (берберский диалект арабского языка) + перевод на английский:

    barra barra, hozd wel boghd ou zawara
    "Out out; Sadness, hate and the reign of arbitrary"

    barra barra, fezd wel l'hozd ma b'qa amene
    "Out out; Destruction, jealousy ; there is no trust left"

    barra barra, l'alach we ness menhoussine
    "Out out; Thirst and people are unlucky"

    barra barra, la horma dolm wet ouboudia
    "Out out; No honour, but oppression and slavery"

    barra barra, nechfou l'widane helkou b'houratte
    "Out out; Rivers were dried up and seas have ruined everything"

    barra barra, noujoum t'fate derguete chems
    "Out out; Stars are switched off and the sun went down"

    barra barra, ma b'qa kheir la saada wala z'har
    "Out out; There is neither good, nor happiness, nor luck anymore"

    barra barra, ma b'kate sadjra sektou la t'iour
    "Out out; There are no trees left and the birds stopped singing"

    barra barra, ma bka lil ka n'har ghir dalma
    "Out out; There are neither nights, nor days left; darkness only"

    barra barra, jahanama ma b'ka zine
    "Out out; Hell; there is no beauty left"

    (...)

    barra barra, k'tar z'mane ma b'kate horma
    "Out out; Time has increased, there is no honour left"

    barra barra, fozd l'harb we dem isil
    "Out out; Ruin and war and the blood is flowing"

    barra barra, ghir l'hitane l'hitane waqfine
    "Out out; There are only walls left, walls standing up"

    barra barra, l'khaouf wa ness saktine
    "Out out; Fear and people remain silent"

    barra barra, l'hozd wel boghd wa zawara
    "Out out; Sadness, hate and the reign of arbitrary"

    barra barra, wel hozd ma b'qa amene
    "Out out; Destruction and jealousy ; there is no trust"

    barra barra, nechfou l'widane helkou l'bhourane
    "Out out; Rivers were dried up and seas have ruined everything"

    barra barra, noujoum t'fate derguette chems
    "Out out; stars are switched off and the sun went down"

    (...)

    barra barra, ma b'qa kheir la saada wata z'har
    "Out out; There is neither good, nor happiness, nor luck anymore"

    barra barra, ma b'qa z'djour saktou la tiour
    "Out out; There are no trees left; the birds stopped singing"

    barra barra, ma b'qa lil la n'har ghir dalma
    "Out out; There are neither nights, nor days left; darkness only"

    barra barra, gh'bina jahanama ma b'ka zine
    "Out out; Desolation, hell, there is no beauty left"

    (...)

    barra barra, k'tar z'méme ma b'qate horma
    "Out out; Time has increased, there is no honour left"

    barra barra, l'fezed wel harb wa dem isil
    "Out out; Ruin and war and the blood is flowing"

    barra barra, ghir l'hitane hitane waqfine
    "Out out; There are only walls left, walls standing up"

    barra barra, l'khaouf ness saktine
    "Out out; Fear and people remain silent"

    barra barra, l'hozd fezd ou zawara
    "Out out; Sadness, hate and the reign of arbitrary"

    barra barra, fezd wel hozd ma b'qa améne
    "Out out; Destruction, jealousy ; there is no trust left"

    (...)

    barra barra, noujoum t'fate derquéte chéms
    "Out out; Stars are switched off, and the sun went down"

    barra barra, ma b'qa kheir la saada la z'har
    "Out out; There is neither good, nor happiness, nor luck left"

    barra barra, ma b'qa z'djour sektou lé tiour
    "Out out; There are no trees left ; birds stopped singing"

    barra barra, ma b'qa lil ka n'har ghir dalma
    "Out out; There are no neither nights nor

    Слова в оригинале (берберский диалект арабского языка) + перевод на английский:

    Barra Barra, hozd вэй boghd НУ zawara
    «Выход из, Печали, ненависть и царствование произвольного»

    Барра Барра, fezd вого l'hozd м b'qa amene
    «Выход из, Destruction, ревность, нет никакого доверия не осталось»

    Barra Barra, l'alach Ness menhoussine Ср
    «Выход из, Жажда и люди не повезло»

    Barra Barra, ла HORMA Дольм мокрая ouboudia
    «Выход из, нет чести, но угнетение и рабство»

    Barra Barra, nechfou l'widane helkou b'houratte
    «Выход из, рек высох и море разрушило все»

    Barra Barra, noujoum t'fate derguete Chems
    «Выход из, звезды выключаются и солнце зашло»

    Barra Barra, ма b'qa Kheir л Саад Вал z'har
    «Выход из, Существует ни хорошо, ни счастья, ни удачи больше»

    Barra Barra, ма b'kate sadjra sektou ла t'iour
    «Выход из, Есть никаких деревьев не осталось и птицы перестали петь»

    Барра Барра, ма ка БКА лил n'har ghir Dalma
    «Выход из, Есть ни ночь, ни день остался, только темнота»

    Барра Барра, jahanama ма b'ka зин
    «Выход из, ад, там нет красоты осталось»

    (...)

    Барра Барра, k'tar z'mane ма b'kate HORMA
    «Выход из; время увеличилось, нет никакой чести осталось»

    Barra Barra, fozd l'Харб мы дем Isil
    «Выход из, Ruin и войны, и кровь течет»

    Barra Barra, ghir l'hitane l'hitane waqfine
    «Выход из, Есть только стены остаются, стены стоя»

    Barra Barra, l'khaouf ва Несс saktine
    «Выход из; Страх и народ безмолвствует»

    Barra Barra, l'hozd вэй boghd ва zawara
    «Выход из, Печали, ненависть и царствование произвольного»

    Барра Барра, вэй hozd м b'qa amene
    «Выход из; разрушение и ревность, нет никакого доверия»

    Barra Barra, nechfou l'widane helkou l'bhourane
    «Выход из, рек высох и море разрушило все»

    Barra Barra, noujoum t'fate derguette Chems
    «Выход из, звезды выключаются и солнце зашло»

    (...)

    Barra Barra, ма b'qa Kheir ла Саада Wata z'har
    «Выход из, Существует ни хорошо, ни счастья, ни удачи больше»

    Barra Barra, ма b'qa z'djour saktou ла tiour
    «Выход из, Там не осталось деревьев, птицы перестали петь»

    Barra Barra, ма b'qa лил ла n'har ghir Dalma
    «Выход из, Есть ни ночь, ни день остался, только темнота»

    Барра Барра, gh'bina jahanama ма b'ka зин
    «Выход из, опустошения, черт, нет красоты остались»

    (...)

    Барра Барра, k'tar z'méme ма b'qate HORMA
    «Выход из; время увеличилось, нет никакой чести осталось»

    Barra Barra, l'fezed вэй Харб ва дем Isil
    «Выход из, Ruin и войны, и кровь течет»

    Barra Barra, ghir l'hitane hitane waqfine
    «Выход из, Есть только стены остаются, стены стоя»

    Barra Barra, l'khaouf Несс saktine
    «Выход из; Страх и народ безмолвствует»

    Barra Barra, l'hozd fezd НУ zawara
    «Выход из, Печали, ненависть и царствование произвольного»

    Барра Барра, fezd вэй hozd ма b'qa améne
    «Выход из, Destruction, ревность, нет никакого доверия не осталось»

    (...)

    Barra Barra, noujoum t'fate derquéte Chems
    «Выход из, звезды выключаются, и солнце зашло»

    Barra Barra, ма b'qa Kheir ла Саада ла z'har
    «Выход из, Существует ни хорошо, ни счастья, ни удачи осталось»

    Барра Барра, ма b'qa z'djour sektou lé tiour
    «Выход из, Есть никаких деревьев не осталось, птицы перестали петь»

    Барра Барра, ма ка b'qa лил n'har ghir Dalma
    «Не Выход из, Есть нет ни ночей, ни

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет