Вместе по радуге
Ах, отчего же о радугах песни
Так любим мы распевать?
"Радуг виденье - лишь снов превращенье,
Чудес от них нечего ждать", -
Так говорят, кое-кто даже верит,
Но истинней вера моя:
Однажды пройдем мы по радуге вместе:
Кто любит, кто верит и я!
Кто нам сказал, что падучие звезды
Могут мечты исполнять?
Кто-то придумал, другой согласился,
Чего же теперь желать?
Где это чудо, что мы ниоткуда
все ищем, на звезды смотря?
Однажды пройдем мы по радуге вместе:
Кто любит, кто верит и я!
Всех волшебство покорило, мы знаем, это навеки!
Слышал ли ты, как напутствуют грёзы?
Они и меня зовут.
Разве не этим голосом волны
Всем морякам поют?
Знаю, мне велено в путь отправляться,
Всем маяком горя.
Однажды пройдем мы по радуге вместе:
Кто любит, кто верит и я! (с)
адаптированно под русский моск
However, over the rainbow
Oh, why do songs about rainbows
So we love to sing?
& Quot; Rainbow vision - a dream conversion
Wonders of them nothing to expect & quot ;, -
So say some even believe
But the truth of my faith:
One day we will go over the rainbow together:
Who loves who believe I am!
Someone told us that a shooting star
Can dreams come true?
Someone came up with the other agreed
What are now the desire?
Where it is a miracle that we are nowhere
all looking at the stars watching?
One day we will go over the rainbow together:
Who loves who believe I am!
All the magic subdued, we know it forever!
Have you heard how parting dreams?
They and my name.
Is not this voice wave
All sailors are singing?
I know I have been ordered to go on a journey,
All beacon of grief.
One day we will go over the rainbow together:
Who loves who believe I am! (from)
adapted to Russian EDT