• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни The Clockwork Dolls - Clockwork Maid

    Просмотров: 5
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни The Clockwork Dolls - Clockwork Maid, а также перевод, видео и клип.

    Allison:
    I am the governess, patient and true,
    Charged with the making a lady of you.
    Come down from that tree and put on your shoes
    There's things to be learnt and there's no time to lose.

    Allison:
    Helene, you must learn to curtsy properly, like so.
    Now, you try.

    Helene:
    Ow, sorry!

    Alison:
    Oh dear!

    Helene:
    Alison, can we go outside to the archery range?

    Alison:
    No! It's time for your lessons.

    Helene:
    But you promised to teach me how to shoot!

    Alison:
    *ahem*

    These things are important, you're nearly eighteen.
    Your wedding's just one year away.
    Your posture's atrocious, your hair isn't clean,
    Your petticoat's starting to fray.

    Alison:
    I saw Charles again today.

    Helene:
    O, don't talk to me about that oaf.

    Alison:
    He's a fine gentleman.

    Helene:
    I can't stand him!

    Alison:
    You don't have to stand him, just be a good wife;
    A jewel in the peerage's crown.
    This party will launch off the rest of your life.
    Your destiny's worldly renown.
    I know that it chafes but it's all by design.
    You'll be the most beautiful bride.
    And then will come children . . . well, all in good time.
    A new generation to bide.

    Alison:
    Helene, take off your party dress before you run. Otherwise you might . . . fall down the stairs.

    Helene:
    I'm alright! Oooo…. Ow!

    Alison:
    Oh dear!

    I am the governess, patient it's true,
    But I don't think that I'll make a lady of you.
    You're dirty and wild and a little bit mad.
    But, strange as it seems, that isn't so bad.
    The big day's tomorrow, so rest well my sweet.
    The morning will come all too soon.

    (Helene's counterpoint:
    You are the governess.
    Don't make a lady of me.
    Dirty and wild, little bit mad.
    Strange as it seems, that isn't so bad.
    I won't sleep, I can't sleep!
    Morning will come all too soon!)

    Allison:
    Why does the night come to find me
    Dancing alone in a dress of the moon?
    I am here to perfect her, to push her into the sun.
    Seems all my life has been building to this day.
    Then why would I give, give it all away
    For just another ordinary day?

    Эллисон :
    Я гувернантка , терпеливы и правда,
    Обвиненный впринятии леди вас.
    Сойди с этого дерева и поставить на вашей обуви
    Там в вещи , которые можно извлечь и нет времени на раскачку .

    Эллисон :
    Элен , вы должны научиться правильно реверанс , как и .
    Теперь , вы пытаетесь .

    Элен :
    Ой , извините!

    Элисон :
    Ах, боже мой !

    Элен :
    Элисон , мы можем выйти на улицу с стрельбы из лука ?

    Элисон :
    Нет ! Это время для ваших уроков .

    Элен :
    Но вы обещали научить меня, как стрелять!

    Элисон :
    * гм *

    Эти вещи важны , вы почти восемнадцать .
    Ваша свадьба только один год далеко.
    Ваша поза в зверской , ваши волосы не является чистым,
    Ваш юбка начинает драку .

    Элисон :
    Я снова увидел Чарльза сегодня.

    Элен :
    О , не говорите мне о том, что OAF .

    Элисон :
    Он хороший джентльмен.

    Элен :
    Я его терпеть не могу !

    Элисон :
    Вы не должны его терпеть , просто быть хорошей женой ;
    Жемчужина в короне звание пэра в .
    Эта партия начнет от остальной части вашей жизни.
    Мирской известный свою судьбу автора .
    Я знаю, что раздражается , но это все по дизайну .
    Вы будете самой красивой невестой .
    А потом придет детей. . . хорошо , обо всем по порядку .
    Новое поколение выжидать .

    Элисон :
    Элен , сними платье партии , прежде чем запускать . В противном случае вы могли бы. . . падать вниз по лестнице .

    Элен :
    Я в порядке ! Оооо .... Ой!

    Элисон :
    Ах, боже мой !

    Я гувернантка , пациент это правда ,
    Но я не думаю, что я сделаю леди вас.
    Ты грязный и дикий и немного сумасшедший.
    Но , как это ни странно , это не так уж плохо .
    Завтра большой день , поэтому хорошо отдохнуть мой сладкий .
    Утро придет очень скоро .

    ( Контрапункт Элен :
    Вы гувернантка .
    Не делайте леди меня.
    Грязные и дикие, немного сумасшедший.
    Как это ни странно , это не так уж плохо .
    Я не буду спать , я не могу спать !
    Утро придет очень скоро ! )

    Эллисон :
    Почему ночью пришел, чтобы найти меня
    Танцуя в одиночку в платье Луны ?
    Я здесь, чтобы совершенствовать ее, чтобы подтолкнуть ее на солнце.
    Кажется всю жизнь строил по сей день.
    Тогда почему бы мне дай, дай все это прочь
    Для просто еще один обычный день ?

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет