если самой долгой ночью в самый злой январь,
ты поднимешься на крышу - прихвати фонарь.
ты зажжешь его повыше, и над головой
очень скоро где-то рядом вспыхнет и второй.
ты начнёшь ему сигналисть, подавая знак:
два коротких-длинных слова для начала так.
и тогда спустя мгновенье - пара взмахов рук,
и летит сигнал ответный: "что случилось, друг?"
ла-ла-ли-е...
пролетая над пустыней, в море без огня,
отправляя телеграммы: "слышно ли меня?"
если ты меня услышал, помаши рукой -
я не знаю, в этом зале есть ли кто живой
ла-ла-ли-е...
те, кто ходит по дорогам, ходит по волнам,
кто сверяется по звёздам или маякам,
те, кто движутся по краю в темноте ночной -
эту песню посвящаю им и нам с тобой
ла-ла-ли-е...
if the longest night in the most evil January,
you go up to the roof - freeze-in flashlight.
you zazhzhesh it higher, and over the head
very soon somewhere nearby and the second flash .
you start it signalist , giving the sign :
two short - long speech to start the case.
and then a moment later - a couple strokes of the hands,
and flies back signal : & quot; what happened , a friend ? & quot;
la-la -li- e ...
flying over the desert to the sea without fire ,
sending telegrams : & quot; hear whether I ? & quot;
if you heard me , wave your hand -
I do not know in this room if there is anyone alive
la-la -li- e ...
those who walk on the road , walking on the waves ,
who consults for the stars or beacons ,
Those who moves along the edge of the dark night -
this song is dedicated to them and to us with you
la-la -li- e ...