This time.
This time.
Making Christmas.
Making Christmas.
Making Christmas.
Making Christmas, is so fine.
It's ours this time and won't the children be surprised.
It's ours this time.
Making Christmas.
Making Christmas.
Making Christmas.
Time to give them something fun
They'll talk about for years to come,
Let's have a cheer from everyone.
It's time to party.
Making Christmas.
Making Christmas.
Snakes and mice get wrapped up so nice with spider legs and pretty bows.
It's ours this time.
All together, that and this with all our tricks we're making Christmas time.
Here comes Jack.
I don't believe what's happening to me,
My hopes, my dreams, my fantasies.
Won't they be impressed.
I am a genius.
See how I transform this old rat,
Into a most delightful hat.
My compliments from me to you
On this your most intriguing hat.
Consider, though, this substitute.
A bat in place of this old rat.
Huh. No, no, no. Now, that's all wrong.
This thing will never make a present.
It's been dead for much too long.
Try something fresher, something pleasant.
Try again, don't give up!
Altogether, that and this
With all our tricks we're making Christmas time.
This time.
This time.
It's ours!
Making Christmas,
Making Christmas.
La la la.
It's almost here and we can't wait,
So ring the bells and celebrate,
Cause when the full moon starts to climb we'll all sing it out.
It's Christmas time!
В это время.
В это время.
Делаем Рождество.
Делаем Рождество.
Делаем Рождество.
Делать Рождество - это так хорошо.
На этот раз он наш, и дети не удивятся.
На этот раз он наш.
Делаем Рождество.
Делаем Рождество.
Делаем Рождество.
Пора порадовать их
О них будут говорить долгие годы,
Давайте подбодрим всех.
Пора веселиться.
Делаем Рождество.
Делаем Рождество.
Змеи и мыши так красиво заворачиваются в паучьи лапки и красивые бантики.
На этот раз он наш.
Все вместе, со всеми нашими трюками мы делаем Рождество.
А вот и Джек.
Я не верю, что со мной происходит,
Мои надежды, мои мечты, мои фантазии.
Разве они не будут впечатлены.
Я гений.
Посмотрите, как я превращаю эту старую крысу,
В восхитительную шляпу.
Мои комплименты тебе
Об этой вашей самой интригующей шляпе.
Однако подумайте об этой замене.
Летучая мышь вместо этой старой крысы.
Ага. Нет нет нет. Это все неправильно.
Эта вещь никогда не станет подарком.
Он мертв слишком долго.
Попробуйте что-нибудь посвежее, что-нибудь приятное.
Попробуйте еще раз, не сдавайтесь!
В целом то и это
С помощью всех наших уловок мы делаем Рождество.
В это время.
В это время.
Это наше!
Рождество,
Делаем Рождество.
Ла ла ла.
Это почти здесь, и мы не можем дождаться,
Так что звоните в колокола и празднуйте,
Потому что, когда полная луна начинает подниматься, мы все споем это.
Время Рождества!