Oh, when the sun beats down and burns the tar up on the roof
And your shoes get so hot you wish your tired feet were fire-proof
Under the boardwalk, down by the sea, yeah
On a blanket with my baby is where I'll be
(Under the boardwalk) out of the sun
(Under the boardwalk) we'll be havin' some fun
(Under the boardwalk) people walking above
(Under the boardwalk) we'll be making love
Under the board-walk (board-walk!)
From the park you hear the happy sound of a carousel
Mm-mm, you can almost taste the hot dogs and French fries they sell
Under the boardwalk, down by the sea
On a blanket with my baby is where I'll be
(Under the boardwalk) out of the sun
(Under the boardwalk) we'll be havin' some fun
(Under the boardwalk) people walking above
(Under the boardwalk) we'll be making love
Under the board-walk (board-walk!)
[break]
Oooooh, under the boardwalk, down by the sea, yeah
On a blanket with my baby is where I'll be
(Under the boardwalk) out of the sun
(Under the boardwalk) we'll be havin' some fun
(Under the boardwalk) people walking above
(Under the boardwalk) we'll be falling in love
Under the board-walk (board-walk!)
О, когда солнце палит и сжигает деготь на крыше
И ваша обувь так жарко вы хотите ваши усталые ноги противопожарная
Под дощатый, вниз на море, да
На одеяле с моим ребенком, где я буду
(Под дощатый) на солнце
(Под дощатый) мы будем Хавин повеселиться
(Под дощатый) людей, идущих выше
(Под дощатый) мы будем заниматься любовью
Под правлением ходьбы (доска-прогулки!)
Из парка вы услышите счастливый звук карусели
Мм-мм, вы можете почти вкус хот-доги и картофель-фри, которые они продают
Под дощатый, вниз на море
На одеяле с моим ребенком, где я буду
(Под дощатый) на солнце
(Под дощатый) мы будем с «повеселиться
(Под дощатый) людей, идущих выше
(Под дощатый) мы будем заниматься любовью
Под правлением ходьбы (доска-прогулки!)
[ломать]
Оооо, под дощатый, вниз на море, да
На одеяле с моим ребенком, где я буду
(Под дощатый) на солнце
(Под дощатый) мы будем Хавин повеселиться
(Под дощатый) людей, идущих выше
(Под дощатый) мы будем влюбляться
Под правлением ходьбы (доска-прогулки!)