"Through marriage we're bonded, by death we're separated.
But sometimes our dreams can ceep us together. Life is transitory but love
can be eternal."
The cruelty of this world persists
The cold wind speaks for our lost
Whispering words, weaving worlds
Her time has come, alas
A man with opened eyes
One stopped out of a dream
With a view held within his mind
The tears for his bride redeem
Watching this world falling apart
Like the dreams in a shallow sleep
Countless are the nights they shared
The mourning in his tears
But morning still has broken
A light in his world of dawn
All beauty turned to rot
His flowers, all are gone
Close the eyes of eternal love
Buries his face in his hands
Her face looks so alive
In the morning sun
But morning still has broken
A light in his world of dawn
All beauty turned to rot
His flowers, all are gone
Dreams are nothing but illusions
Illusions for one to see
It's the visual projection of our inside
And as empty as the heart in me
As the heart in me...
& Quot; С помощью брака мы связаны, по смерти мы разделены.
Но иногда наши мечты могут CEEP нас вместе. Жизнь преходяще, но любовь
может быть вечным и Quot.
Жестокость этого мира сохраняется
Холодный ветер говорит за наше потерянное
Тихие слова, ткачество миры
Ее время пришло, увы
Человек с открытыми глазами
Один остановился из мечты
С учетом состоявшегося в уме
Слезы для своей невесты выкупить
Смотря этот мир разваливается
Как мечты в неглубокой сна
Не счесть ночи они совместно
Траур в слезы
Но утром все еще сломался
Свет в его мире рассвета
Вся красота обратился к гниению
Его цветы, все ушли
Закройте глаза в вечной любви
Прячет лицо в ладонях
Ее лицо выглядит таким живым
В лучах утреннего солнца
Но утром все еще сломался
Свет в его мире рассвета
Вся красота обратился к гниению
Его цветы, все ушли
Мечты не что иное, как иллюзии
Иллюзии для одного, чтобы увидеть
Это визуальная проекция нашей внутренней
И, как пустой, как сердце во мне
Как сердце во мне ...