To były lata osiemdziesiąte
Czołgi zjechały już z ulic miasta
Oni czekali na swoją wolność
Tłumy aniołów o brudnych twarzach
Solidarność była już blisko
A socjaliści wciąż hartowali stal
Oni wyszli na tu ulicę
By pod pustym sklepem stać
I było pierwsze tanie wino
Na złość czerwone jak sztandar w kraju rad
Kupione zaraz po trzynastej
Za wolność pij do dna
Z czarno-białego telewizora
Amerykański sen dobrze znali
Urodzeni po to by przegrać
W socjaliźmie dorastali
I było pierwsze tanie wino
Na złość czerwone jak sztandar w kraju rad
Kupione zaraz po trzynastej
Za wolność pij do dna
Za młodzi na śmierć
Za dumni żeby modlić się
Za twardzi na pacyfizm i klej
Za mądrzy żeby w szkole nudzić się
I było pierwsze tanie wino
Na złość czerwone jak sztandar w kraju rad
Kupione zaraz po trzynastej
Za wolność pij do dna
Это были восьмидесятые
Танки уже покинули улицы города
Они ждали своей свободы
Толпы ангелов с грязными лицами
Солидарность была близка
А социалисты еще закаляли сталь
Они вышли на улицу здесь
Стоять под пустым магазином
И это было первое дешевое вино
На красный гнев, как знамя в стране Советов
Куплено вскоре после 13:00
Пей до дна для свободы
С черно-белого телевизора
Они хорошо знали американскую мечту
Рожденный терять
Они выросли в социализме
И это было первое дешевое вино
На красный гнев, как знамя в стране Советов
Куплено вскоре после 13:00
Пей до дна для свободы
Слишком молод, чтобы умереть
Слишком горд, чтобы молиться
Слишком тяжело для пацифизма и клея
Слишком умный, чтобы скучать в школе
И это было первое дешевое вино
На красный гнев, как знамя в стране Советов
Куплено вскоре после 13:00
Пей до дна для свободы