He walks through the door
And sees the railroad yard
And he blames the weatherman
For it raining so hard
I'm hearing, hearing
The sound of rain
The sound of rain
The sound of rain
Falling on my head
Sometimes the sky is gray
And other times it is white
So he rubs his weary eyes
And wonders if he's losing his sight
I'm hearing, hearing
The sound of rain
The sound of rain
The sound of rain
Falling on my head
He puts on his coat and his hat
He walks down through the park
Past the butcher shop and the telephone booth
Where couples talk in the dark
Then over the bridge to her door
She opens it with a sigh
He pulls out a gun that he'd brought along
And shoots her right between the eyes
I'm hearing, hearing
The sound of rain..
The sound of rain (falling on my head)..
The sound of rain
Он идет через дверь
И видит железнодорожный двор
И он обвиняет метеоролога
Потому что дождь так сильно
Я слышу, слышу
Звук дождя
Звук дождя
Звук дождя
Падает на мою голову
Иногда небо серое
И в других случаях это белый
Поэтому он потирает свои усталые глаза
И задается вопросом, теряет ли он зрение
Я слышу, слышу
Звук дождя
Звук дождя
Звук дождя
Падает на мою голову
Он надевает пальто и шляпу
Он идет по парку
Мимо мясной лавки и телефонной будки
Где пары разговаривают в темноте
Затем через мост к ее двери
Она открывает ее со вздохом
Он достает пистолет, который принес с собой
И стреляет ей прямо в глаза
Я слышу, слышу
Звук дождя ..
Звук дождя (падает на мою голову) ..
Звук дождя