By Robin Williamson
Robin Williamson: Guitar and vocal.
Stan Lee Buttons: Pedal steel guitar.
Rends-moi demain et le lendemain
pour toi j'éfface le passé
pour toi j'écris les heures
laisses-moi derouler
dans le cháteau vitreu de tes pensées
tes réves mondains
tes espoirs purs
m'envoies tes baisers quand départ le jour
les nuits s'éloignent tu me manques
car les danses bizarres
de ce monde patinoir
génent maintenant mes yeux.
translation:
Give me tomorrow and the following day
for you I erease the past
for you I write the hours
allow me to unroll myself
in the glassy castle of your thoughts
your worldly dreams
your pure hopes
send me your kisses when the day departs
the nights grow longer I miss you
for the strange dances
of this world skating rink
hinder my eyes just now.
По Робин Уильямсон
Робин Уильямсон : гитара и вокал .
Стэн Ли Кнопки: Педаль стали гитара .
Разрывает - Moi Demain др ле lendemain
залить Toi j'Ã © fface ле пасса ©
залить тои j'Ã © Cris ле часов назад
laisses - Moi derouler
данс ле cháteau vitreu де TES PENSA © эс
TES rà © VES mondains
TES espoirs Purs
m'envoies TES baisers Quand да © частью ле жур
Les Nuits S'A © loignent ту меня manques
автомобиль ле Danses bizarres
де се Monde patinoir
gà © нента Maintenant мес Yeux .
перевод :
Дайте мне завтра и на следующий день
для вас я Стереть прошлое
для вас я пишу часы
позвольте мне раскатать себя
в стеклообразном замка ваших мыслей
Ваши мирские мечты
Ваши чистые надежды
пришлите мне ваши поцелуи , когда день уходит
ночи становятся длиннее Я скучаю по тебе
для странных танцев
этого мирового каток
препятствовать глаза только сейчас .