You were the promise at dawn,
I was the morning after.
You were Jesus Christ my Lord,
I was the money lender.
You were the sensitive woman,
I was the very reverend Freud.
You were the manual orgasm,
I was the dirty little boy.
And is this what you wanted
to live in a house that is haunted
by the ghost of you and me?
Is this what you wanted...
You were Marlon Brando,
I was Steve McQueen.
You were K.Y. Jelly,
I was Vaseline.
You were the father of modern medicine,
I was Mr. Clean.
You where the whore and the beast of Babylon,
I was Rin Tin Tin.
And is this what you wanted...
And is this what you wanted...
You got old and wrinkled,
I stayed seventeen.
You lusted after so many,
I lay here with one.
You defied your solitude,
I came through alone.
You said you could never love me,
I undid your gown.
And is this what you wanted...
And is this what you wanted...
I mean is this what you wanted...
That's right, is this what you wanted...
Вы были обещанием на рассвете,
Я был на следующее утро после.
Ты был Иисусом Христом, моим Господом,
Я был кредитором денег.
Вы были чувствительной женщиной,
Я был очень почтенным Фрейдом.
Ты был ручным оргазмом,
Я был грязным маленьким мальчиком.
И это то, что вы хотели
жить в доме с привидениями
призраком нас с тобой?
Это то, что вы хотели ...
Вы были Марлон Брандо,
Я был Стив Маккуин.
Вы были К.Ю. Желе,
Я был вазелином.
Вы были отцом современной медицины,
Я был мистером Клин.
Ты, где шлюха и зверь из Вавилона,
Я был Рин Тин Тин.
И это то, что вы хотели ...
И это то, что вы хотели ...
Ты стар и морщинист,
Мне осталось семнадцать.
Ты жаждал так много,
Я лежу здесь с одним.
Вы бросили вызов одиночеству,
Я прошел один.
Ты сказал, что никогда не сможешь меня любить,
Я расстегнул твоё платье.
И это то, что вы хотели ...
И это то, что вы хотели ...
Я имею в виду это то, что вы хотели ...
Это верно, это то, что вы хотели ...