There's a kid who was born and was raised in the west
There's a kid from the east who never really fit in with the rest
Every week they would meet in the street with their friends
With the guns that they made and the caps that they stole
They would fight to the death
This time
We'll have victory
Last time
Ended in defeat
Our town
Becomes a battleground (hey)
Battleground (hey)
Battleground
West end riot (riot)
West end riot (riot)
We'll be here next saturday
With our guns and our heads held high
So listen up boys
You'd better not cry this time
See a bum on the street that you think you recognize
Young kid never looked so bad when he was only 4 foot high
6 o'clock running home I don't wanna be late
Another saturday of sun and war
Shared with our mates
This time
We'll have victory
Last time
Ended in defeat
Our town
Becomes a battleground (hey)
Battleground (hey)
Battleground
West end riot (riot)
West end riot (riot)
We'll be here next saturday
With our guns and our heads held high
So listen up boys
You'd better not cry this time
Boys will be boys playin' up
And making lots of noise
Never used to talk about the future
Never thought that we'd have to care so
West end riot!
There's a man that was born in the west workin' at a factory
There's a man from the east who now runs the whole company
How they've grown on their own, not like the kids they used to be
Saturdays of sun and war are just fond memories
West end riot (riot)
West end riot (riot)
We'll be here next saturday
With our guns and our heads held high
So listen up boys, you'd better not cry
So listen up boys, you'd better not cry
So listen up boys, you'd better not cry this time
Есть ребенок, который родился и вырос на западе
Есть ребенок с востока, который никогда не вписывался в остальных
Каждую неделю они встречались на улице со своими друзьями
С оружием, которое они сделали, и крышками, которые они украли
Они будут сражаться до смерти
В это время
У нас будет победа
Последний раз
Закончился поражением
Наш город
Становится полем битвы (эй)
Поле битвы (эй)
поле битвы
Уэст-энд бунт (бунт)
Уэст-энд бунт (бунт)
Мы будем здесь в следующую субботу
С нашими пистолетами и высоко поднятыми головами
Так что слушайте, ребята
Тебе лучше не плакать на этот раз
Посмотрите на задницу на улице, которую, как вы думаете, вы узнаете
Молодой парень никогда не выглядел так плохо, когда он был всего 4 фута
6 часов бегу домой я не хочу опаздывать
Еще одна суббота солнца и войны
Поделиться с нашими друзьями
В это время
У нас будет победа
Последний раз
Закончился поражением
Наш город
Становится полем битвы (эй)
Поле битвы (эй)
поле битвы
Уэст-энд бунт (бунт)
Уэст-энд бунт (бунт)
Мы будем здесь в следующую субботу
С нашими пистолетами и высоко поднятыми головами
Так что слушайте, ребята
Тебе лучше не плакать на этот раз
Мальчики будут мальчишками
И делает много шума
Никогда не говорил о будущем
Никогда не думал, что нам так важно
Уэст-энд бунт!
На западе работает человек, работающий на фабрике
Есть человек с востока, который сейчас руководит всей компанией
Как они росли сами по себе, а не как дети
Суббота солнца и войны - просто приятные воспоминания
Уэст-энд бунт (бунт)
Уэст-энд бунт (бунт)
Мы будем здесь в следующую субботу
С нашими пистолетами и высоко поднятыми головами
Так что слушайте, ребята, вам лучше не плакать
Так что слушайте, ребята, вам лучше не плакать
Так что слушайте, парни, на этот раз лучше не плакать