| Текст песни The Mentalist, season.01 - episode.02.29 Просмотров: 2 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным Тут находится текст песни The Mentalist, season.01 - episode.02.29, а также перевод, видео и клип. 29. 35.38 - 37.26
Van Pelt: I just left the restaurant. I'm heading towards the main road now. Sheriff: Sorry, miss. I didn't see you there. I was just, uh... You okay? Van Pelt: Oh, sure. Absolutely. Just scared me a little. Patrick: He w--he wasn't su-- what the hell is he doing there? Teresa: He was there. He was there that night. Sheriff: Going for a stroll? Van Pelt: Fresh air. Sheriff: Only you need to be careful. We've been looking for a murderer loose around here. Yeah, went after a girl just like you--red hair and all. Van Pelt: No kidding. Sheriff: Yeah. I'll, uh, drive you up to the main road. Van Pelt: Oh, thank you, but... Sheriff: No, no trouble, really. My car's just over here on the side. Van Pelt: Please advise. Cho: Keep it rolling. Sheriff: Beg your pardon? Van Pelt: I'm not used to wearing these shoes. Sheriff: Hey, you, uh, are you out here alone? Van Pelt: I had an argument with my date. Sheriff: Oh, sorry to hear that.You know, if you were my date, i wouldn't, uh, i wouldn't argue, pretty lady like yourself. My car's just right over here. Van Pelt: It--it's okay. I'll walk. Sheriff: Wait, no. I won't let you. Re--really, ma'am. Really, i-i don't feel comfortable letting you go. Van Pelt: Really, i'm fine. Sheriff: I think you're intoxicated. Van Pelt: I am not. Rigsby: Get your hands off her! Sheriff: What the hell's the matter with you? You're under arrest! Rigsby: - No, you're under arrest, you piece of-- Van Pelt: rigsby, calm down. Sheriff: Cho? Is this clown one of yours? What the hell is going on here? Another cop: Sheriff, everything okay? Sheriff: Well, yeah, now it is... Suppose so. Barely.
29. 35,38 - 37,26
Ван Пелт: Я только что покинул ресторан. Я сейчас направляюсь к главной дороге. Шериф: Извините, мисс. Я не видел тебя там. Я был просто ... ты в порядке? Ван Пелт: О, конечно. Абсолютно. Просто немного напугал меня. Патрик: Он не был Су ... Какого черта он там делает? Тереза: Он был там. Он был там в ту ночь. Шериф: ходить на прогулку? Ван Пелт: свежий воздух. Шериф: Только тебе нужно быть осторожным. Мы искали здесь убийцы. Да, пошел за такой же девушкой, как ты-красные волосы и все такое. Ван Пелт: Без шуток. Шериф: Да. Я подведу тебя на главную дорогу. Ван Пелт: О, спасибо, но ... Шериф: Нет, без проблем, правда. Моя машина прямо здесь на стороне. Ван Пелт: Пожалуйста, посоветуйте. Чо: Держите это кататься. Шериф: Прошу прощения? Ван Пелт: Я не привык носить эти туфли. Шериф: Эй, ты, ты здесь один? Ван Пелт: У меня был спор с свиданием. Шериф: О, жаль это слышать. Вы знаете, если бы вы были моим свиданием, я бы не стал, я бы не стал поспорить, симпатичная женщина, как вы. Моя машина прямо здесь. Ван Пелт: Это-это нормально. Я буду ходить. Шериф: Подожди, нет. Я не позволю тебе. Повторно, мэм. Действительно, я не чувствую себя комфортно, позволяя вам уйти. Ван Пелт: Действительно, я в порядке. Шериф: Я думаю, что вы в состоянии алкогольного опьянения. Ван Пелт: Я не. Ригсби: Убери от нее! Шериф: Что, черт возьми, с тобой? Вы арестованы! Ригсби:- Нет, ты арестоваешь, ты кусочек ... Ван Пелт: Ригсби, успокойся. Шериф: Чо? Этот клоун один из ваших? Что, черт возьми, здесь происходит? Другой полицейский: шериф, все в порядке? Шериф: Ну, да, теперь это ... предположим. Едва. 29. 35,38 - 37,26
Ван Пелт: Я только что покинул ресторан. Я сейчас направляюсь к главной дороге. Шериф: Извините, мисс. Я не видел тебя там. Я был просто ... ты в порядке? Ван Пелт: О, конечно. Абсолютно. Просто немного напугал меня. Патрик: Он не был Су ... Какого черта он там делает? Тереза: Он был там. Он был там в ту ночь. Шериф: ходить на прогулку? Ван Пелт: свежий воздух. Шериф: Только тебе нужно быть осторожным. Мы искали здесь убийцы. Да, пошел за такой же девушкой, как ты-красные волосы и все такое. Ван Пелт: Без шуток. Шериф: Да. Я подведу тебя на главную дорогу. Ван Пелт: О, спасибо, но ... Шериф: Нет, без проблем, правда. Моя машина прямо здесь на стороне. Ван Пелт: Пожалуйста, посоветуйте. Чо: Держите это кататься. Шериф: Прошу прощения? Ван Пелт: Я не привык носить эти туфли. Шериф: Эй, ты, ты здесь один? Ван Пелт: У меня был спор с свиданием. Шериф: О, жаль это слышать. Вы знаете, если бы вы были моим свиданием, я бы не стал, я бы не стал поспорить, симпатичная женщина, как вы. Моя машина прямо здесь. Ван Пелт: Это-это нормально. Я буду ходить. Шериф: Подожди, нет. Я не позволю тебе. Повторно, мэм. Действительно, я не чувствую себя комфортно, позволяя вам уйти. Ван Пелт: Действительно, я в порядке. Шериф: Я думаю, что вы в состоянии алкогольного опьянения. Ван Пелт: Я не. Ригсби: Убери от нее! Шериф: Что, черт возьми, с тобой? Вы арестованы! Ригсби:- Нет, ты арестоваешь, ты кусочек ... Ван Пелт: Ригсби, успокойся. Шериф: Чо? Этот клоун один из ваших? Что, черт возьми, здесь происходит? Другой полицейский: шериф, все в порядке? Шериф: Ну, да, теперь это ... предположим. Едва. Опрос: Верный ли текст песни? ДаНет Вконтакте Facebook Мой мир Одноклассники Google+ | |