We called him Lemony Snicket's
Cause he took the wickets on the seaside
On the seaside
Past the Duncan Fearnley. the DD slasher
And the kookaburra ridgeback
The sunset was tardy, it didn't want to ruin the party in the afternoon
In the afternoon
And all the pirates and players were hanging out for the full moon
Hola nirvana
Teenager
Let's runaway, runaway, runaway
Run away
So the sunset was tardy
Didn't want to ruin the party in the afternoon
In the afternoon
And the metal detectors were beeping around in the full moon
Hola nirvana
Teenager
Let's runaway, runaway, runaway
Run away
Hola nirvana
Teenager
Let's runaway, runaway, runaway
Run away
Hola, hola nirvana
Eighteen, eighteen
Hola, hola nirvana
Eighteen, eighteen
It's like we got younger (got younger)
When we should've got older (got older)
It's just a phase
A teenage marble craze
It's like we got younger (got younger)
When we should've got older (got older)
It's just a phase
A teenage marble craze
It's like we got younger
When we should've got older
Мы называли его Лемони Сникет
Потому что он взял калитки на берегу моря
На побережье
Мимо Дункан Фернли . слэшер ДД
И кукабурра риджбек
Закат был запоздалым , он не хотел разрушать партию во второй половине дня
Днем
И все пираты и игроки болтались на полнолуние
Hola нирвана
подросток
Давайте побег , побег , побег
убегать
Так закат был запоздалым
Не хочу разрушать партию во второй половине дня
Днем
И металлоискатели были пищать вокруг в полнолуние
Hola нирвана
подросток
Давайте побег , побег , побег
убегать
Hola нирвана
подросток
Давайте побег , побег , побег
убегать
Hola , Hola нирвана
Восемнадцать , восемнадцать
Hola , Hola нирвана
Восемнадцать , восемнадцать
Это как мы получили моложе (получил моложе)
Когда мы должны были стал старше ( стал старше )
Это просто фаза
Подросток мрамора мания
Это как мы получили моложе (получил моложе)
Когда мы должны были стал старше ( стал старше )
Это просто фаза
Подросток мрамора мания
Это как мы получили моложе
Когда мы должны есть старше